BilalShabib - بلا روح - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BilalShabib - بلا روح




بلا روح
Without a Soul
ضامن حالي بلا عقود
I'm responsible for my own fate without any contracts
طارب داني على عود
I'm a wanderer, my soul is lost
لازم غالي انا اعود
I need to return, my love, I must
وصلت السما بس بلا روح
I reached the heavens, but without a soul
ضامن حالي بلا عقود
I'm responsible for my own fate without any contracts
طارب داني على عود
I'm a wanderer, my soul is lost
لازم غالي انا اعود
I need to return, my love, I must
وصلت السما بس بلا روح
I reached the heavens, but without a soul
وين وين وين
Where, where, where
وصلت السما بس بلا روح
I reached the heavens, but without a soul
وين وين وين
Where, where, where
وصلت السما بس بلا روح
I reached the heavens, but without a soul
وين وين وين
Where, where, where
وصلت السما بس بلا روح
I reached the heavens, but without a soul
وين وين وين
Where, where, where
وصلت السما بس بلا روح
I reached the heavens, but without a soul
و الموج بتحرك
The waves are moving
و انا عم بتفرج
And I'm just watching
بخاف اكون كثير عميق
I'm afraid of being too deep
و يفهمونيش و اغرق
And they'll understand me and I'll drown
كلنا غرقانين و المركب ما بوسعنا
We're all drowning, and the boat can't hold us
كلنا غرقانين و الموج لسا بدفعنا
We're all drowning, and the waves keep pushing us
بدناش ايدين بدناش كلام ملهاش قيمة او معنى
We don't need hands, we don't need words that have no value or meaning
بدنا هدوء بدنا سلام بس نحكي جد تسمعنا
We need peace, we need silence, but speak truthfully and listen to us
و انا كنت وحيد في مآسي
And I was alone in my misery
كنت غريق في كاسي
I was drowning in my glass
و انا كنت غريب بين ناسي
And I was a stranger among my people
تايه انا في اللاشيء
Lost in nothingness
ما نسيتش لكن تناسيت
I didn't forget, but I've forgotten
أمي بتسألني انا وين
My mother asks where I am
آسف أمي تلاشيت
I'm sorry, Mom, I've disappeared
ضامن حالي بلا عقود
I'm responsible for my own fate without any contracts
طارب داني على عود
I'm a wanderer, my soul is lost
لازم غالي انا اعود
I need to return, my love, I must
وصلت السما بس بلا روح
I reached the heavens, but without a soul
ضامن حالي بلا عقود
I'm responsible for my own fate without any contracts
طارب داني على عود
I'm a wanderer, my soul is lost
لازم غالي انا اعود
I need to return, my love, I must
وصلت السما بس بلا روح
I reached the heavens, but without a soul
وين وين وين
Where, where, where
وصلت السما بس بلا روح
I reached the heavens, but without a soul
وين وين وين
Where, where, where
وصلت السما بس بلا روح
I reached the heavens, but without a soul
وين وين وين
Where, where, where
وصلت السما بس بلا روح
I reached the heavens, but without a soul
وين وين وين
Where, where, where
وصلت السما بس بلا روح
I reached the heavens, but without a soul





Writer(s): Bilal Shabib


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.