Bilderbuch - Rosen Zum Plafond (Besser Wenn Du Gehst) - traduction des paroles en russe




Rosen Zum Plafond (Besser Wenn Du Gehst)
Розы к потолку (Лучше, если ты уйдешь)
Bitte gib mir deine Chance
Дай мне шанс, прошу тебя,
Sonst treib ich Unwesen
Иначе буду хулиганить
Vor dem Maison
Перед твоим домом.
Pflück den Pfirsich
Сорву персик
Von deinem Baum
С твоего дерева.
Kein gutes Wort nicht
Ни одно доброе слово
Hält mich im Zaum
Меня не удержит.
Ja, ich flüster mich zu dir
Да, я шепчу тебе,
Ich bin nicht laut
Я не кричу,
Doch du kapierst!
Но ты понимаешь!
Du wirfst die Hände übern Kopf
Ты хватаешься за голову
Und du sagst, es ist besser, wenn ich jetzt geh
И говоришь, что лучше, если я сейчас уйду.
Du schreist die Seele aus dem Leib
Ты кричишь, как будто душу вырываешь,
Und du sagst, es ist besser, wenn ich jetzt geh
И говоришь, что лучше, если я сейчас уйду.
Du schmeißt die Rosen zum Plafond
Ты бросаешь розы к потолку
Und du meinst, es ist besser, wenn ich jetzt geh
И думаешь, что лучше, если я сейчас уйду.
Oh, vergib mir!
О, прости меня!
Bin ich zu schnell?
Я слишком быстр?
Ich bin ein Hund
Я как пес,
Und Hunde bellen
А псы лают.
Ai Bambina
Ай, bambina,
Komm mach aus mir crushed Eis!
Сделай из меня колотый лед!
Mein Motor geht schon heiß
Мой мотор уже раскален.
Hot mamamamamamacita!
Горячая mamamamamamacita!
Doch du verstehst nicht
Но ты не понимаешь,
Was du tust
Что ты творишь,
Wenn du meinst, es ist besser so
Когда говоришь, что так лучше.
Du wirfst die Hände übern Kopf
Ты хватаешься за голову
Und du sagst, es ist besser, wenn ich jetzt geh
И говоришь, что лучше, если я сейчас уйду.
Du schreist die Seele aus dem Leib
Ты кричишь, как будто душу вырываешь,
Und du sagst, es ist besser, wenn ich jetzt geh
И говоришь, что лучше, если я сейчас уйду.
Du schmeißt die Rosen zum Plafond
Ты бросаешь розы к потолку
Und du meinst, es ist besser, wenn ich jetzt geh
И думаешь, что лучше, если я сейчас уйду.
Sag mir, was willst du?
Скажи мне, чего ты хочешь?
Schau mich an, wenn ich mit dir rede!
Смотри на меня, когда я с тобой говорю!
Die Kette mit den kleinen Steinen?
Ожерелье с камушками?
Den twinkle, twinkle, twinkle Diamonds?
Эти сверкающие, сверкающие бриллианты?
Oder die große Liebe?
Или большую любовь?
Mein Bett ist groß genug für uns zwei!
Моя кровать достаточно большая для нас двоих!
Du wirfst die Hände übern Kopf
Ты хватаешься за голову
Und du sagst, es ist besser, wenn ich jetzt geh
И говоришь, что лучше, если я сейчас уйду.
Du schmeißt die Rosen zum Plafond
Ты бросаешь розы к потолку
Und du meinst, es ist besser, wenn ich jetzt geh
И думаешь, что лучше, если я сейчас уйду.
Du wirfst die Hände übern Kopf
Ты хватаешься за голову
Und du sagst, es ist besser, wenn ich jetzt geh
И говоришь, что лучше, если я сейчас уйду.
Du schreist die Seele aus dem Leib
Ты кричишь, как будто душу вырываешь,
Und du sagst, es ist besser, wenn ich jetzt geh
И говоришь, что лучше, если я сейчас уйду.
Du schmeißt die Rosen zum Plafond
Ты бросаешь розы к потолку
Und du meinst, es ist besser, wenn ich jetzt geh
И думаешь, что лучше, если я сейчас уйду.





Writer(s): Maurice Ernst, Michael Krammer, Peter Horazdovsky, Philipp Scheibl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.