Bilderbuch - Spliff - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bilderbuch - Spliff




Spliff
Косяк
Spielte immer braver Junge (ja)
Всегда играл паиньку (да)
Habe nie was angestellt
Никогда не шалил
Stets da, wie bestellt
Всегда тут, как по заказу
Wie bestellt
Как по заказу
Mmh ja
Ммм да
Mmh ja
Ммм да
Mmh ja
Ммм да
Mmh ja
Ммм да
Lecko mio, dios mio
Lecko mio, dios mio
Da ist es schon um mich geschehen
Вот и случилось со мной
Frau Professor, haben mich erwischt
Госпожа профессор, меня поймали
In meinen Händen einen Spliff, Spliff
В моих руках косяк, косяк
Mir dreht sich, mir dreht sich
У меня кружится, у меня кружится голова
Doch bereuen tu ich nichts
Но я ни о чем не жалею
Alle Kinder singen (Spliff)
Все дети поют (Косяк)
Komm, lass mich rein, Baby
Впусти меня, детка
Mir steht der Regen ins Gesicht
Мне в лицо льет дождь
Frag mich nicht, wie schau ich aus
Не спрашивай, как я выгляжу
Wo komm ich her, was will ich hier?
Откуда я, что я здесь делаю?
Ich bin ein Streuner, ich hab mich wieder Mal verirrt
Я бродяга, я снова потерялся
Auch wenn mein Geruch dich irritiert
Даже если мой запах тебя раздражает
Ich wollte wieder Mal zu dir
Я снова хотел к тебе
Das letzte Bier sitzt tief in mir
Последнее пиво крепко сидит во мне
Doch bereuen nicht mit mir
Но не жалей со мной
Alle Kinder singen (Spliff)
Все дети поют (Косяк)
Ich bin ein Spieler und ich kann nicht verlieren
Я игрок, и я не могу проиграть
Spiel jetzt nicht mehr braver Junge
Больше не играю паиньку
Ein Zug, eine Lunge
Одна затяжка, одни легкие
Mir dreht sich, mir dreht sich
У меня кружится, у меня кружится голова
Und bereuen tu ich nichts
И я ни о чем не жалею
Spliff
Косяк
Alle Kinder singen (Spliff) yeah
Все дети поют (Косяк), да
Illegale, Kriminale (Spliff) yeah
Нелегалы, криминалы (Косяк), да
Alle Kinder singen (Spliff)
Все дети поют (Косяк)
Alle Kinder (Spliff)
Все дети (Косяк)
Macht es wie wir und singt (Spliff)
Делайте как мы и пойте (Косяк)





Writer(s): Maurice Ernst, Michael Krammer, Peter Horazdovsky, Philipp Scheibl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.