Bilel - Viens pas test - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bilel - Viens pas test




Viens pas test
Don't come here.
AAAAAAAAAAttention
AAAAAAAAAAttention
B.I.L.E.L. Mister Yougataga!
B.I.L.E.L. Mister Yougataga!
John Steed, Petrodollar
John Steed, Petrodollar
(Refrain)
(Chorus)
Belleville viens surtout pas test l'équipe
Belleville don't come to the team
Un coup d'fil, on débarque on t'baise on t'liquide!
One call, we're coming, we're fucking you, we're liquidating you!
Belleville viens surtout pas test l'équipe
Belleville don't come to the team
Un coup d'fil, on débarque on t'baise on t'liquide!
One call, we're coming, we're fucking you, we're liquidating you!
Belleville zoogataaagaaa
Belleville zoogataaagaaa
(Bilel)
(Bilel)
J'ai mon entrée dans la cabine
I have my entrance in the cabin
Un peu comme un boxer
A bit like a boxer
J'volais d'ja tout à la cantine
I used to steal everything from the canteen
On m'a pas élevé chez les bonnes soeurs
I wasn't raised by the good sisters
Y a ceux qui volent, ceux qui deal
There are those who steal, those who deal
Ceux qui braquent et les bosseurs
Those who rob and the workers
Ya ceux qui s'sauve, ceux qui tire
There are those who escape, those who shoot
Ceux qui parle et les crosseurs
Those who speak and the crossers
Ils rapent pour protester
They rap in protest
Tandis qu'nous on s'amuse
While we're having fun
Tous ceux qui viendront pour tester
All those who will come to test
Repartiront avec le SAMU
Will leave with the SAMU
T'as l'flow de l'Abbé Pierre
You have the flow of Abbé Pierre
Avec un tout p'tit duvet
With a little fluff
T'as rien a faire dans l'rap
You have nothing to do in the rap
Comme un black dans un salon d'UV
Like a black guy in a UV salon
Arrête de m'parler d'coke
Stop talking to me about coke
T'as fais qu'sniffer d'la craie
You've only been sniffing chalk
Mec, on a cramer ta lope
Dude, we burned your lope
Nous fais pas croire qu't'es un mec de Creil
Don't make us believe that you're a Creil guy
Ah Woogataga
Ah Woogataga
Nous on bicrave sous la grêle
We are bicraving in the hail
Les boloss se gratte les veines
The boloss scratches the veins
Quand au quartier on fait la grève
When in the neighborhood we go on strike
Le 3 quarts des rappeurs
The 3 quarters of rappers
Sucent des bites à crédit
Sucking cocks on credit
Ils veulent pas me faire d'la place
They don't want to make room for me
Par peur d'pointer aux Assedic
For fear of pointing to the Assedic
J'sais pas pour qui y s'prennent
I don't know who's going for it
Mais y sont pas si terrible
But there are not so terrible
Si mon flow avait des mains
If my flow had hands
Il aurait d'ja baffer des rimes
He should have blurted out rhymes
(Refrain)
(Chorus)
Belleville viens surtout pas test l'équipe
Belleville don't come to the team
Un coup d'fil, on débarque on t'baise on t'liquide!
One call, we're coming, we're fucking you, we're liquidating you!
Belleville viens surtout pas test l'équipe
Belleville don't come to the team
Un coup d'fil, on débarque on t'baise on t'liquide!
One call, we're coming, we're fucking you, we're liquidating you!
(Mister You)
(Mister You)
C'est Mister Yougataga
It's Mister Yougataga
Belleville Zoogataga
Belleville Zoogataga
Dis leur Bilel
Tell them Bilel
C'est la goute de sperme
It's the taste of cum
Qui fait déborder leur mascara
That makes their mascara overflow
J'sododomise le 36
I sododomize the 36
Wawa wallay bilay
Wawa wallay bilay
J'vend tellement d'wawa
I love so much wawa
Qu'jcrois qu'j'suis pisté par le F.B.I.
I think I'm being tracked by the FBI.
Aie aie aie
Ouch ouch ouch
Si j'prend 20 piges
If I take 20 freelancers
J'appelle mon soce Frederico
I'm calling my brother Frederico
J'lui d'mande qu'il m'avance 2-3 llion-mi
I ask him to advance me 2-3 days
Histoire que j'cantine un hélico
Story that I canteen a helicopter
Je pète la veuve clico
I'm farting widow clico
Pister par des toxico
Tracked by toxicologists
J'quer-cro la vie a pleine dans
J'quer-cro life is full in
Donc bientôt j'aurai plus d'chico
So soon I will have more chico
Toi t'as une vrai foufoune de bitch
You have a real bitch pussy
T'mouilles même plus quand on t'la touche
You don't even get wet anymore when we touch you
Moi j'suis d'ceux qui marquent des buts
I am one of those who score goals
Pas d'ceux qui fréquente la touche
Not those who frequent the sidelines
Nous c'est Belleville Zoo
We are Belleville Zoo
Shab la MS de Los Angeles
Shab la MS from Los Angeles
Même quand y a les keufs je reste
Even when there are cows I stay
Ouais ouais c'est la zone
Yeah yeah this is the area
C'est trop dangerous
It's too dangerous
C'est pas de la ess coupé
It's not sse.
Au mani-mani-com
At the mani-mani-com
C'est pour gratter les RPS
This is to scrape the RPS
Que nous sommes allés à l'école
That we went to school
Nous sommes pas d'ces chat errant
We are not from these stray cats
Qui s'attachent aux pétasses
Who attach themselves to the sluts
Darwah pour mieux t'niquer ta mère
Darwah to fuck your mother better
Nous on ira jusqu'a chopper l'dass
We will go as far as to catch the dass
(Refrain)
(Chorus)
Belleville viens surtout pas test l'équipe
Belleville don't come to the team
Un coup d'fil, on débarque on t'baise on t'liquide!
One call, we're coming, we're fucking you, we're liquidating you!
Belleville viens surtout pas test l'équipe
Belleville don't come to the team
Un coup d'fil, on débarque on t'baise on t'liquide!
One call, we're coming, we're fucking you, we're liquidating you!
Belleville viens surtout pas test l'équipe
Belleville don't come to the team
Un coup d'fil, on débarque on t'baise on t'liquide!
One call, we're coming, we're fucking you, we're liquidating you!
Belleville viens surtout pas test l'équipe
Belleville don't come to the team
Un coup d'fil, on débarque on t'baise on t'liquide!
One call, we're coming, we're fucking you, we're liquidating you!





Writer(s): Arouri Bilel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.