Bilel - Ya R - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bilel - Ya R




Ya R
Ya R
Comme la mort j'arrive pile à l'heure
Like death, I arrive right on time
La vie d'ma mère qu'on niquera la leur
On my mother's life, we'll fuck theirs
J'm'en bat les couilles d'être le meilleur
I don't give a damn about being the best
J'entend parler de fusil mitrailleur
I hear about machine guns
J'suis mort de trouille quand j'écoute leur vécu
I'm scared to death when I listen to their stories
Trop de principe pour faire de la récup'
Too many principles to do recycling
Y'a que celui qui joue pas qui est jamais vaincu
Only he who does not play is never defeated
Enfin débarrasser de Sarko et d'sa pute
Finally rid of Sarko and his whore
Ce rap de merde a fait que me tricard
This shitty rap has only put me on hold
C'est B.I.L.E.L. bande de bâtards
It's B.I.L.E.L., you bastards
Fils de pute, la j'suis pas au placard
Son of a bitch, I'm not in the closet anymore
A 10 - 60 j'fait des cheese aux radars
At 10-60, I'm making the radars cheese
Trap, musique, rap, nuisible
Trap, music, rap, harmful
Slhag, cuisine, crack, cuisine
Slhag, cuisine, crack, cuisine
Marre de leur rap de gogole
Tired of their dopey rap
Qui nique leur mères la pute dans leur jacuzzi
Who fuck their mothers in their jacuzzi like little bitches
C'est plein d'hypocrite remplis de ce-vi
It's full of hypocrites filled with phone lust
Faites du biff au lieu de faire des selfies
Make money instead of taking selfies
Si j'm'écoutais j'ferai plus un seul titre
If I listened to myself, I wouldn't do a single track
Plus un seul clip, plus un seul feat
Not a single clip, not a single feat
Arme, haine et violence fuck Spaggiari
Weapons, hate, and violence, fuck Spaggiari
Y'a du flow mais sont les punchs bouge pas j'arrive
There's flow, but where are the punches, don't move, I'm coming
Ces rappeurs gratte le RSA
These rappers scratch the RSA
Y'a plus de shlag dans un terrain de chnouf
There's more crank in a field of coke
A ma table plus de chiennes qu'à la SPA
At my table, more bitches than at the SPA
Plus de frappes que dans un terrain de foot
More punches than in a football field
On me voit peu, on m'entend peu, ce qui est rare est chère
You don't see me much, you don't hear me much, what is rare is dear
Pour la gloire il vendrais père et mère
For glory, he would sell his father and mother
En période de clash j'suis sur Paname pépère
During the clash period, I'm in Paris, cool as a cucumber
J'ai c'qui faut pour faire la gué-guerre
I have what it takes to make war
Y'a R, y'a R
There's R, there's R
Y'a R, y'a R
There's R, there's R
Y'a R, y'a R
There's R, there's R
Sur la vie d'ma mère ils vont rien faire j'te dit y'a R
On my mother's life, they're not gonna do anything, I tell you there's R
J'suis dans la zone, nulle ne me raisonne
I'm in the zone, no one reasons with me
Ça fume du jaune, sous vodka pomme
It smokes yellow, under apple vodka
Ou Coca Jack, ta meuf me mate
Or Coca Jack, your girl is watching me
J'ferais d'elle ma pute, jamais ma femme
I'd make her my whore, never my wife
J'vis la rue j'suis pas d'ceux qui bouquinent
I live the street, I'm not one of those who read books
Quand j'bois des litres j'deviens fou comme Poutine
When I drink liters, I go crazy like Putin






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.