Paroles et traduction Bilici - 99
Bilici'nin
gücü
99
Сила
Билиджи
99
Uzak
olun
o
yalanlara
tokum
Держитесь
подальше
от
этой
лжи,
с
меня
хватит
Yolunuz
yol
değil
ama
koşturun
Ваш
путь
— это
не
путь,
но
бегите
Sana
kafiye
bol
hadi
partiye
koş
Рифм
у
меня
полно,
давай,
беги
на
вечеринку
Ama
koskoca
rapçiler
olmuş
top
Но
крутые
рэперы
стали
мячиками
Sar
sar
bunu
yine
keşler
kol
Запоминай
это,
и
рука
снова
подхватит
Geziyoken
hepside
gangsta
no
Когда
гуляете,
все
гангстеры,
нет
Yinede
yürüyo
sanatı
yapıp
önüne
geleni
katıp
Все
равно
занимаюсь
искусством,
иду
вперед,
снося
все
на
своем
пути
Önüne
bilici
neden
önümüzü
de
kapatır
Почему
Билиджи
стоит
у
нас
на
пути?
Ölüme
sıkıca
sarıl
eline
bi
tokat
atıp
avcunuzu
yalayın
Крепко
обними
смерть,
дай
ей
пощечину
и
оближи
ладонь
Aksi
taktirde
В
противном
случае
Hepinize
yaşatırım
başına
bi
toka
takıp
aman
ha
zarınız
acır
Я
всем
вам
устрою,
прицеплю
заколку
на
голову,
берегитесь,
будет
больно
Umrumda
değil
ya
ya
umrumda
değil
ya
ya
umrumda
değil
ya
ya
Мне
все
равно,
да,
мне
все
равно,
да,
мне
все
равно,
да
Hadi
bana
bilici
bu
kabus
deyin
Называйте
меня
Билиджи,
этот
кошмар
Geri
bana
kapılarınızı
kitleyin
Закройте
передо
мной
свои
двери
Deli
gibi
flow
akar
ama
dipteyim
homie
Флоу
льется
как
сумасшедший,
но
я
на
дне,
братан
Boşver
akışı
birde
trap
hittedir
Забей
на
течение,
это
еще
и
трэп-хит
Rap
yapmayana
verin
zirveyi
Отдайте
вершину
тому,
кто
не
читает
рэп
Albüm
doludur
o
not
defterim
Мой
блокнот
полон
этих
нот
Olurum
idolü
homie
boş
wecklerin
Я
стану
идолом,
братан,
для
пустых
недель
Bi
gün
indiricem
hostesleri
Однажды
я
затащу
к
себе
стюардесс
(99)
Bilici'nin
gücü
99
(99)
Сила
Билиджи
99
Uzak
olun
o
yalanlara
tokum
Держитесь
подальше
от
этой
лжи,
с
меня
хватит
Yolunuz
yol
değil
ama
koşturun
Ваш
путь
— это
не
путь,
но
бегите
Sana
kafiye
bol
hadi
partiye
koş
Рифм
у
меня
полно,
давай,
беги
на
вечеринку
Ama
koskoca
rapçiler
olmuş
top
Но
крутые
рэперы
стали
мячиками
Sar
sar
bunu
yine
keşler
kol
Запоминай
это,
и
рука
снова
подхватит
Geziyoken
hepside
gangsta
no
Когда
гуляете,
все
гангстеры,
нет
(99)
Bilici'nin
gücü
99
(99)
Сила
Билиджи
99
Uzak
olun
o
yalanlara
tokum
Держитесь
подальше
от
этой
лжи,
с
меня
хватит
Yolunuz
yol
değil
ama
koşturun
Ваш
путь
— это
не
путь,
но
бегите
Sana
kafiye
bol
hadi
partiye
koş
Рифм
у
меня
полно,
давай,
беги
на
вечеринку
Ama
koskoca
rapçiler
olmuş
top
Но
крутые
рэперы
стали
мячиками
Sar
sar
bunu
yine
keşler
kol
Запоминай
это,
и
рука
снова
подхватит
Geziyoken
hepside
gangsta
no
Когда
гуляете,
все
гангстеры,
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bilici
Album
Virgül
date de sortie
11-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.