Paroles et traduction Bilici - Enkaz
Sanki
başarmışım
her
şeyi
Словно
добился
я
всего,
Kararlıyken
olmayan
tüm
adımlarımı
dertleri
Всех
нерешительных
своих
шагов,
всех
своих
бед,
Düzgün
olursam
da
serseri
Даже
если
я
буду
в
порядке,
то
буду
хулиганом,
Olmak
hepsinden
de
saçma
durdurun
şu
nefreti
Быть
им
— самая
нелепая
вещь,
останови
эту
ненависть.
Kaçıyorsun
ardımdan
Ты
бежишь
от
меня,
Ne
yalan
ne
doğrum
var
Нет
ни
лжи,
ни
правды,
Bi
taraf
yok
hiç
saymam
Никакой
стороны
нет,
мне
всё
равно,
Öteki
taraf
enkaz
Другая
сторона
— обломки.
Kaçıyorsun
ardımdan
Ты
бежишь
от
меня,
Ne
yalan
ne
doğrum
var
Нет
ни
лжи,
ни
правды,
Bi
taraf
yok
hiç
saymam
Никакой
стороны
нет,
мне
всё
равно,
Öteki
taraf
enkaz
Другая
сторона
— обломки.
Düştüm
derdine
kendimin
her
bi
satırda
da
farklı
bi
şey
Я
попался
на
твои
чары,
в
каждой
строчке
я
разный,
Neden
her
günüm
aynı,
bi
şarkıda
ney
gibi
Почему
каждый
мой
день
одинаков,
как
флейта
в
песне,
Dertli
ve
de
bi
o
kadar
da
ruhani
Печальный
и
в
то
же
время
такой
духовный,
Bu
bakışlar
üstüme
yapışmış
halimi
Эти
взгляды,
прикованные
ко
мне,
Bilemezler
tabi
onlar
da
fani
Они
же
не
знают,
что
тоже
смертны,
Gönül
başka
bi
cahil
Сердце
— ещё
один
глупец,
Sorunlar
da
çok
ani
А
проблемы
возникают
так
внезапно.
Kurumuşum
ilkbaharda
fayda
Я
засох
весной,
и
нет
мне
спасения,
Bulamadım
hep
tren
bu
raydan
Не
нашёл
я
свой
поезд
на
этих
рельсах,
Çıktı
ve
tutamadım
o
palavralara
Он
ушёл,
и
я
не
смог
удержаться
за
эти
слова,
Kanıp
oldum
ancak
ahmak
Поверив,
я
стал
просто
дураком.
Bi
kere
bu
hüzne
karşı
matrak
Хоть
раз
перед
этой
грустью
быть
смешным
Olamadım
hep
gülsem
de
kahkahalarıma
Я
не
смог,
хоть
и
смеялся
во
весь
голос,
Bi
matem
indi
salla
На
меня
снизошла
трагедия,
забей,
Desem
de
boşverilmez
anla
Хоть
я
и
говорю,
что
это
не
имеет
значения,
пойми.
Kaçıyorsun
ardımdan
Ты
бежишь
от
меня,
Ne
yalan
ne
doğrum
var
Нет
ни
лжи,
ни
правды,
Bi
taraf
yok
hiç
saymam
Никакой
стороны
нет,
мне
всё
равно,
Öteki
taraf
enkaz
Другая
сторона
— обломки.
Kaçıyorsun
ardımdan
Ты
бежишь
от
меня,
Ne
yalan
ne
doğrum
var
Нет
ни
лжи,
ни
правды,
Bi
taraf
yok
hiç
saymam
Никакой
стороны
нет,
мне
всё
равно,
Öteki
taraf
enkaz
Другая
сторона
— обломки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ismail Bilici
Album
Enkaz
date de sortie
18-06-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.