Paroles et traduction Bilk - Daydreamer
Look,
look,
look
Смотри,
смотри,
смотри!
Look
it's
all
cool
it's
all
fine
Послушай
все
в
порядке
все
в
порядке
Went
to
get
chips
and
my
card
got
declined
Пошел
за
фишками,
а
мне
отказали
в
кредитке.
Government
pay,
minimum
wage
Государственная
зарплата,
минимальная
заработная
плата
Working
at
a
call
centre
every
single
day
Работа
в
колл-центре
каждый
божий
день
Been
there,
done
that,
mate
fuck
that
Был
там,
сделал
это,
приятель,
к
черту
все
это
Cause
now
I'm
poor
and
I
wanna
get
my
money
back
Потому
что
теперь
я
беден
и
хочу
вернуть
свои
деньги
Burn
holes
in
my
shirts
and
my
shoes
Прожги
дыры
в
моих
рубашках
и
ботинках.
But
I
don't
wanna
sell
drugs
like
most
kids
do
Но
я
не
хочу
продавать
наркотики,
как
большинство
детей.
Enough
on
my
plate
Хватит
с
меня.
Looking
like
a
state
Похоже
на
штат.
Walk
into
town
with
a
frown
on
my
face
Иду
в
город
с
хмурым
выражением
лица.
JD
bag
feels
like
a
lead
weight
Сумка
Джей
Ди
кажется
свинцовой
тяжестью
And
then
to
top
it
off
I
see
my
ex
who
I
hate
И
в
довершение
всего
я
вижу
свою
бывшую
которую
ненавижу
But
I
laugh
to
myself
cause
she
got
played
Но
я
смеюсь
про
себя
потому
что
ее
разыграли
Is
that
peak,
or
is
that
fair?
Это
пик,
или
это
справедливо?
Like
I
care,
all
went
bare
Как
будто
мне
не
все
равно,
все
стало
голым.
I'm
a
daydreamer
Я
мечтательница.
It
ain't
always
what
they
see
Это
не
всегда
то,
что
они
видят.
I'm
a
daydreamer
Я
мечтательница.
It
ain't
always
they
see
Они
не
всегда
это
видят.
I'm
a
daydreamer
Я
мечтательница.
It
ain't
always
what
they
see
Это
не
всегда
то,
что
они
видят.
You're
just
daydream,
daydream-
Ты
просто
грезишь
наяву,
грезишь
наяву
...
-Ing
just
like
me
- Инг
совсем
как
я
Just
like
me
Совсем
как
я
Just
like
me
Совсем
как
я
Just
like
me
Совсем
как
я
Look,
look
look
Смотри,
смотри,
смотри.
Look,
it's
all
cool
it's
all
good
Послушай,
все
это
здорово,
все
хорошо.
Many
things
ain't
turned
out
as
they
should
Многое
обернулось
не
так,
как
должно.
Kicked
out
of
classes
Выгнали
из
класса.
None
of
my
questions
are
answered
Ни
на
один
из
моих
вопросов
нет
ответа.
So
I
go
out
and
get
plastered
Поэтому
я
выхожу
на
улицу
и
напиваюсь.
Memes
on
Twitter
is
my
pastime
Мемы
в
Твиттере-Это
мое
времяпрепровождение
Being
a
lazy
twat
is
my
star
sign
Быть
ленивым
придурком
- это
мой
звездный
знак.
Stare
at
my
phone
screen
'till
my
neck
bends
Смотрю
на
экран
телефона,
пока
не
сгибаю
шею.
Nothing
go
off
with
me,
too
much
time
to
lend
Со
мной
ничего
не
происходит,
слишком
много
времени,
чтобы
одолжить
его.
Bored
out
my
mind
so
I
call
up
my
friend
Мне
стало
скучно,
и
я
звоню
своему
другу.
Boris
chatting
shit
on
the
telly
again
Борис
снова
болтает
всякую
чушь
по
телевизору
Think
about
the
youth
Подумай
о
молодежи.
Think
about
the
kids
Подумай
о
детях.
We
all
grow
older
but
got
nowhere
to
live
Мы
все
стареем,
но
нам
негде
жить.
And
these
posh
politicians
they
don't
give
a
shit
А
этим
пафосным
политикам
насрать.
Always
stay
tuned
for
a
better
life
Всегда
оставайтесь
с
нами
для
лучшей
жизни
Working
nine
'till
five
Работаю
с
девяти
до
пяти.
Which
is
why
we
grind
Вот
почему
мы
вкалываем.
And
then
sit
on
the
toilet
alone
А
потом
сидеть
на
унитазе
в
одиночестве.
I'm
a
daydreamer
Я
мечтательница.
It
ain't
always
what
they
see
Это
не
всегда
то,
что
они
видят.
I'm
a
daydreamer
Я
мечтательница.
It
ain't
always
they
see
Они
не
всегда
это
видят.
I'm
a
daydreamer
Я
мечтательница.
It
ain't
always
what
they
see
Это
не
всегда
то,
что
они
видят.
You're
just
daydream,
daydream
Ты
просто
грезишь
наяву,
грезишь
наяву.
See
those
tags
on
the
wall
Видишь
бирки
на
стене
We're
all
just
tryna'
be
cool
Мы
все
просто
пытаемся
быть
крутыми
Society's
waste
of
time
Общество-пустая
трата
времени.
Cause
there's
no
future
Потому
что
будущего
нет
For
you
and
I
Для
нас
с
тобой.
See
those
tags
on
the
wall
Видишь
бирки
на
стене
We're
all
just
tryna'
be
cool
Мы
все
просто
пытаемся
быть
крутыми
Society's
waste
of
time
Общество-пустая
трата
времени.
Cause
there's
no
future
Потому
что
будущего
нет
Cause
I'm
a
daydreamer
Потому
что
я
мечтательница
наяву
Yeah
I'm
a
daydreamer
Да
я
мечтательница
I'm
a
daydreamer
Я
мечтательница.
I'm
a
daydreamer
Я
мечтательница.
I'm
a
daydreamer
Я
мечтательница.
It
ain't
always
what
they
see
Это
не
всегда
то,
что
они
видят.
I'm
a
daydreamer
Я
мечтательница.
It
ain't
always
they
see
Они
не
всегда
это
видят.
I'm
a
daydreamer
Я
мечтательница.
It
ain't
always
what
they
see
Это
не
всегда
то,
что
они
видят.
You're
just
daydream,
daydream
Ты
просто
грезишь
наяву,
грезишь
наяву.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sol Abrahams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.