Paroles et traduction Bilk - Warten
Feuer
im
Kamin
geht
aus
Огонь
в
камине
гаснет,
Schatten
machen
sich
breit
Тени
становятся
шире,
Lichterreste
zieh'n
hinaus
Остатки
света
уходят,
Lassen
nichts
vorbei
Ничего
не
оставляя.
Hab
so
lang
an
dich
geglaubt
Я
так
долго
в
тебя
верил,
Ziehst
vorbei
an
mir
Ты
проходишь
мимо
меня,
Ein
Herz
das
nun
im
dunkel
schlägt
Сердце,
что
бьется
во
тьме,
Nicht
im
jetzt
und
hier.
Не
здесь
и
не
сейчас.
Hier
ist
es
leichter
Здесь
легче
Zu
sehen
wie
es
dir
geht
Видеть,
как
ты
себя
чувствуешь,
Mit
jedem
Schritt
immer
weiter
С
каждым
шагом
всё
дальше,
Sich
völlig
neu
erlebt
Совершенно
по-новому
переживая.
Das
Warten
frisst
nicht
mehr
Ожидание
больше
не
гложет,
Ist
satt
und
liegt
nun
still
Оно
сыто
и
теперь
спокойно,
Ensteht
ein
neues
Bild
von
dir
Возникает
новый
твой
образ,
Was
ich
bei
mir
tragen
will
Который
я
хочу
сохранить
в
себе.
Hab
so
lang
an
dich
geglaubt
Я
так
долго
в
тебя
верил,
Ziehst
vorbei
an
mir
Ты
проходишь
мимо
меня,
Ein
Herz
das
nun
im
dunkel
schlägt
Сердце,
что
бьется
во
тьме,
Nicht
im
jetzt
und
hier.
Не
здесь
и
не
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.