Bilk - Warten - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bilk - Warten




Warten
Ожидание
Feuer im Kamin geht aus
Огонь в камине гаснет,
Schatten machen sich breit
Тени становятся шире,
Lichterreste zieh'n hinaus
Остатки света уходят,
Lassen nichts vorbei
Ничего не оставляя.
Hab so lang an dich geglaubt
Я так долго в тебя верил,
Ziehst vorbei an mir
Ты проходишь мимо меня,
Ein Herz das nun im dunkel schlägt
Сердце, что бьется во тьме,
Nicht im jetzt und hier.
Не здесь и не сейчас.
Hier ist es leichter
Здесь легче
Zu sehen wie es dir geht
Видеть, как ты себя чувствуешь,
Mit jedem Schritt immer weiter
С каждым шагом всё дальше,
Sich völlig neu erlebt
Совершенно по-новому переживая.
Das Warten frisst nicht mehr
Ожидание больше не гложет,
Ist satt und liegt nun still
Оно сыто и теперь спокойно,
Ensteht ein neues Bild von dir
Возникает новый твой образ,
Was ich bei mir tragen will
Который я хочу сохранить в себе.
Hab so lang an dich geglaubt
Я так долго в тебя верил,
Ziehst vorbei an mir
Ты проходишь мимо меня,
Ein Herz das nun im dunkel schlägt
Сердце, что бьется во тьме,
Nicht im jetzt und hier.
Не здесь и не сейчас.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.