Paroles et traduction Bilk - Weed Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brains
scrambled,
health
being
gambled
Мозги
спутаны,
здоровье
на
кону
What
can
you
expect
when
everything′s
in
shambles
Чего
ожидать,
когда
всё
разваливается?
And
that's
what
I
need
И
вот
что
мне
нужно:
Papers,
lighters,
grinders
and
a
big
bag
of
weed
Бумага,
зажигалка,
гриндер
и
большой
пакет
травки
When
I
smoke
I′m
like
a
child
big
grin
on
my
face
Когда
я
курю,
я
как
ребёнок,
широкая
улыбка
на
лице
Imagination
runs
wild
Воображение
разыгрывается
Droopy
eyes
like
I'm
tired,
and
red
like
a
rose
Глаза
сонные,
как
будто
я
устал,
и
красные,
как
роза
When
I
inhale
the
good
shit
and
forget
about
the
lows
Когда
я
вдыхаю
эту
прелесть
и
забываю
о
плохом
Forget
about
the
woes
Забываю
о
горестях
With
a
bag
of
Doritos
and
a
slice
of
Dominoes
pizza
С
пакетом
Doritos
и
кусочком
пиццы
Domino's
Life
ain't
that
exciting
either,
that′s
why
I
like
the
reefer
Жизнь
и
так
не
особо
захватывающая,
поэтому
я
люблю
травку
Feel
like
I′m
Snoop
Or
Wiz
Khalifa
Чувствую
себя
как
Snoop
Dogg
или
Wiz
Khalifa
Roll
it,
light
it,
smoke
it
Скрути,
подожги,
затянись
Pass
that
joint
around
Передай
косячок
по
кругу
Gonna
get
so
high
that
our
feet
won't
touch
the
ground
Так
накуримся,
что
ноги
не
будут
касаться
земли
At
least
we′re
not
doing
heroin,
ketamine,
coke
or
speed
По
крайней
мере,
мы
не
употребляем
героин,
кетамин,
кокс
или
спиды
So
just
leave
me
alone
and
let
me
smoke
my
weed
Так
что
просто
оставь
меня
в
покое
и
дай
мне
покурить
мою
травку
As
I'm
singing
this
song
right
now
feel
free
to
spark
up
Пока
я
пою
эту
песню,
не
стесняйся,
закури
And
if
you′re
driving
along
we'll
just
go
and
park
up
А
если
ты
за
рулём,
давай
просто
припаркуемся
Cause
when
you′re
feeling
down
and
you're
feeling
quite
crappy
Потому
что,
когда
тебе
грустно
и
паршиво,
Ain't
nothing
like
a
bag
of
weed
to
make
you
feel
happy,
yeah
Нет
ничего
лучше
пакета
травки,
чтобы
поднять
настроение,
да
Recipe
for
world
peace
Рецепт
для
мира
во
всём
мире
I′m
always
getting
stoned
but
I
ain′t
in
the
middle
east
Я
постоянно
обкурен,
но
я
не
на
Ближнем
Востоке
Positivities
increased,
tensions
been
released
Позитива
прибавилось,
напряжение
спало
All
I
wanna
do
is
have
fun
and
forget
about
the
police
Всё,
что
я
хочу,
это
веселиться
и
забыть
о
полиции
But
I'll
still
sing
my
song
and
smoke
my
bong
Но
я
всё
равно
буду
петь
свою
песню
и
курить
свой
бонг
Having
deep
thoughts
like
why
we
can′t
all
get
along
Размышляя
о
том,
почему
мы
все
не
можем
ладить
Whatever
way
is
a
win
Какой
бы
ни
был
путь
к
победе
So
step
into
the
hotbox
and
breathe
that
shit
in
Так
что
заходи
в
хотбокс
и
вдыхай
эту
прелесть
Roll
it,
light
it,
smoke
it
Скрути,
подожги,
затянись
Pass
that
joint
around
Передай
косячок
по
кругу
Gonna
get
so
high
that
our
feet
won't
touch
the
ground
Так
накуримся,
что
ноги
не
будут
касаться
земли
At
least
we′re
not
doing
heroin,
ketamine,
coke
or
speed
По
крайней
мере,
мы
не
употребляем
героин,
кетамин,
кокс
или
спиды
So
just
leave
me
alone
and
let
me
smoke
my
weed
Так
что
просто
оставь
меня
в
покое
и
дай
мне
покурить
мою
травку
Roll
it,
light
it,
smoke
it
Скрути,
подожги,
затянись
Pass
that
joint
around
Передай
косячок
по
кругу
Gonna
get
so
high
that
our
feet
won't
touch
the
ground
Так
накуримся,
что
ноги
не
будут
касаться
земли
At
least
we′re
not
doing
heroin,
ketamine
or
speed
По
крайней
мере,
мы
не
употребляем
героин,
кетамин
или
спиды
So
just
leave
me
alone
and
let
me
smoke
my
weed
Так
что
просто
оставь
меня
в
покое
и
дай
мне
покурить
мою
травку
Roll
it,
light
it,
smoke
it
Скрути,
подожги,
затянись
Pass
that
joint
around
Передай
косячок
по
кругу
Gonna
get
so
high
that
our
feet
won't
touch
the
ground
Так
накуримся,
что
ноги
не
будут
касаться
земли
At
least
we're
not
doing
heroin,
ketamine
or
speed
По
крайней
мере,
мы
не
употребляем
героин,
кетамин
или
спиды
So
just
leave
me
alone
and
let
me
smoke
my
weed
Так
что
просто
оставь
меня
в
покое
и
дай
мне
покурить
мою
травку
Just
leave
me
alone
and
let
me
smoke
my
weed
Просто
оставь
меня
в
покое
и
дай
мне
покурить
мою
травку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sol Abrahams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.