Bill Anderson - Give It Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bill Anderson - Give It Away




She was stormin' through the house that day
В тот день она металась по дому
And I could tell she was leavin'
И я мог бы сказать, что она уходила.
And I thought, "Oh, she'll be back"
И я подумал: "О, она вернется".
And then she turned, and pointed at the wall, and she said
А потом она повернулась, указала на стену и сказала
"That picture from our honeymoon that night in Frisco bay
- Та фотография из нашего медового месяца, сделанная той ночью в заливе Фриско
Just give it away"
Просто отдай это"
She said, "Give it away"
Она сказала: "Отдай это".
"And that big four-poster king-size bed
- И эта большая двуспальная кровать с балдахином
Where so much love was made
Где было сделано так много любви
Just give it away"
Просто отдай это"
She said, "Give it away"
Она сказала: "Отдай это".
Just give it away
Просто отдай это
There ain't nothin' in this house worth fightin' over
В этом доме нет ничего, из-за чего стоило бы драться.
And we're both tired of fightin' anyway
И мы оба все равно устали от ссор.
So just give it away
Так что просто отдай это
So I tried to move on
Поэтому я попытался двигаться дальше
But every woman that I held just reminded me of that day
Но каждая женщина, которую я обнимал, просто напоминала мне о том дне
When the front door swung wide open
Когда входная дверь широко распахнулась
And she flung her diamond ring
И она швырнула свое бриллиантовое кольцо
Said, "Give it away, just give it away"
Сказал: "Отдай это, просто отдай".
And I said, "Now honey, don't you even want your half of everything?"
И я сказал: "Теперь, милая, неужели ты даже не хочешь получить свою половину всего?"
She said, "Give it away, just give it away"
Она сказала: "Отдай это, просто отдай".
Just give it away
Просто отдай это
There ain't nothin' in this house worth fightin' over
В этом доме нет ничего, из-за чего стоило бы драться.
And we're both tired of fightin' anyway
И мы оба все равно устали от ссор.
So just give it away
Так что просто отдай это
So I'm still right here where she left me
Так что я все еще здесь, там, где она меня оставила.
Along with all the other things she don't care about anymore
Вместе со всеми другими вещами, которые ее больше не волнуют
Like that picture from our honeymoon that night in Frisco bay
Как на той фотографии из нашего медового месяца в ту ночь в заливе Фриско
She said, "Give it away"
Она сказала: "Отдай это".
But I can't give it away
Но я не могу отдать это даром
And that big four-poster king-size bed
И эта большая двуспальная кровать с балдахином
Where all our love was made
Где была создана вся наша любовь
She said, "Give it away"
Она сказала: "Отдай это".
But I can't give it away
Но я не могу отдать это даром
I've got a furnished house
У меня есть меблированный дом
A diamond ring
Кольцо с бриллиантом
And a lonely broken heart
И одинокое разбитое сердце
Full of love, I can't even give it away
Полный любви, я даже не могу ее отдать.





Writer(s): Bill Anderson, Buddy Cannon, Jamey Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.