Bill Anderson - Softly And Tenderly - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bill Anderson - Softly And Tenderly




Softly And Tenderly
Нежно и ласково
SOFTLY AND TENDERLY
НЕЖНО И ЛАСКОВО
(Will L. Thompson)
(Уилл Л. Томпсон)
Softly and tenderly Jesus is calling, calling for you and for me
Нежно и ласково Иисус зовет, зовет тебя и меня,
See on the portal he's waiting and watching, watching for you and for me
Видишь, у входа Он ждет и наблюдает, наблюдает за тобой и за мной.
Come home come home ye who are weary come home
Возвращайся домой, возвращайся домой, усталая, возвращайся домой.
Earnestly tenderly Jesus is calling, calling oh sinner come home
Сердечно и нежно Иисус зовет, зовет, о грешница, иди домой.
Oh for the wonderful love he has promised, promised for you and for me
О, за чудесную любовь, которую Он обещал, обещал тебе и мне.
Though we have sinned he has mercy and pardon, pardon for you and for me
Хоть мы и согрешили, у Него есть милость и прощение, прощение для тебя и для меня.
Come home come home...
Возвращайся домой, возвращайся домой...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.