Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something to Believe In
Etwas, an das ich glauben kann
I
need
a
post
I
can
lean
on
without
it
falling
Ich
brauch’
einen
Pfosten,
an
den
ich
mich
lehnen
kann,
ohne
dass
er
fällt
A
rock
I
can
stand
on
without
it
rolling
Einen
Felsen,
auf
dem
ich
stehen
kann,
ohne
dass
er
rollt
I
need
a
road
I
can
walk
down
without
it
turning
Ich
brauch’
eine
Straße,
die
ich
gehen
kann,
ohne
dass
sie
sich
wendet
A
fire
I
can
feel
the
glow
but
not
the
burning
Ein
Feuer,
dessen
Wärme
ich
spüre,
doch
nicht
die
Glut
I
don't
need
much,
just
something
to
believe
in
Ich
brauch’
nicht
viel,
nur
etwas,
an
das
ich
glauben
kann
Where
are
the
lips
that
told
me
they'd
love
me
forever?
Wo
sind
die
Lippen,
die
mir
sagten,
sie
liebten
mich
für
immer?
The
arms
that
promised
me
eternal
shelter?
Die
Arme,
die
mir
ewigen
Schutz
versprachen?
Where
is
the
wind
that
lied
to
me,
you'll
never
be
empty?
Wo
ist
der
Wind,
der
mir
log:
"Du
wirst
nie
leer
sein?"
For
love
is
a
cherry
tree
in
the
land
of
plenty
Denn
Liebe
ist
ein
Kirschbaum
im
Land
der
Fülle
I
don't
want
love,
just
something
to
believe
in
Ich
will
keine
Liebe,
nur
etwas,
an
das
ich
glauben
kann
I
believed
in
the
sunshine
and
I
saw
it
turned
to
rain
Ich
glaubte
an
den
Sonnenschein
und
sah,
wie
er
zu
Regen
wurde
I
believed
in
the
one
I
loved
but
I
loved
her
in
vain
Ich
glaubte
an
die,
die
ich
liebte,
doch
sie
liebte
mich
umsonst
Surely,
there's
a
post
I
can
lean
on
without
it
falling
Sicher
gibt’s
einen
Pfosten,
an
den
ich
mich
lehnen
kann,
ohne
dass
er
fällt
A
rock
I
can
stand
on
without
it
rolling
Einen
Felsen,
auf
dem
ich
stehen
kann,
ohne
dass
er
rollt
Surely
there's
a
road
I
can
walk
down
without
it
turning
Sicher
gibt’s
eine
Straße,
die
ich
gehen
kann,
ohne
dass
sie
sich
wendet
A
fire
I
can
feel
the
glow
but
not
the
burning
Ein
Feuer,
dessen
Wärme
ich
spüre,
doch
nicht
die
Glut
I
don't
want
much,
just
something
to
believe
in
Ich
brauch’
nicht
viel,
nur
etwas,
an
das
ich
glauben
kann
Oh
Lord,
give
me
something
to
believe
in
Oh
Herr,
gib
mir
etwas,
an
das
ich
glauben
kann
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bill Anderson
Album
Anderson
date de sortie
14-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.