Bill Bruford - The Sliding Floor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bill Bruford - The Sliding Floor




First time I met Angel
Впервые я встретил Ангела
Up on the bridge of an ocean-going liner
На мостике океанского лайнера
She was virtue, vice and (...)
Она была добродетелью, пороком и (...)
Can't give her up now for all the tea in China
Я не могу отказаться от нее сейчас ни за какой чай в Китае
Here comes a knock on my door
Вот кто-то стучит в мою дверь
Angel face with teeth like a tiger's claw
Ангельское личико с зубами, похожими на тигриные когти
Morning comes she'll soon be back begging for more
Наступает утро, и она скоро вернется, умоляя о большем.
Angel knows that truth has a sliding floor
Ангел знает, что у истины есть скользящий пол
No use asking me why
Бесполезно спрашивать меня почему
Some people snicker like a downtown Bowery wino
Некоторые люди хихикают, как алкаши в центре Бауэри
If experts, preachers, mystics can't find the answer
Если эксперты, проповедники, мистики не могут найти ответ
Then how the hell should I know?
Тогда откуда, черт возьми, мне знать?
Lost in a world breaking apart
Затерянный в мире, который разваливается на части
Angel shines her mystery light into the dark
Ангел проливает свой таинственный свет во тьму
She's not wasting blame on the rich or the poor
Она не перекладывает вину ни на богатых, ни на бедных
Angel knows that truth has a sliding floor
Ангел знает, что у истины есть скользящий пол
Lost in a world breaking apart
Затерянный в мире, который разваливается на части
Angel shines her mystery light into the dark
Ангел проливает свой таинственный свет во тьму
She's not wasting blame on the rich or the poor
Она не перекладывает вину ни на богатых, ни на бедных
Angel knows that truth has a sliding floor
Ангел знает, что у истины есть скользящий пол





Writer(s): William Scott Bruford, Jeff Berlin, David Lloyd Stewart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.