Paroles et traduction en russe Bill Champlin - Sara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
could
you
let
me
go
Как
ты
могла
меня
отпустить,
The
way
we've
been
getting
on
Ведь
у
нас
все
так
хорошо
было.
I
didn't
see
no
sign
of
trouble
Я
не
видел
никаких
признаков
беды,
All
of
a
sudden,
you're
gone
И
вдруг
ты
ушла.
How
was
I
meant
to
know
Откуда
мне
было
знать,
I
left
you
alone
too
long
Что
оставляю
тебя
одну
слишком
надолго.
I
never
thought
you
needed
Я
и
подумать
не
мог,
что
тебе
нужно
All
of
that
talking
Столько
разговоров,
But
I
could
be
wrong
Но,
возможно,
я
ошибался.
And
Sara,
I'll
never
forget
your
name
Сара,
я
никогда
не
забуду
твоего
имени.
The
woman
is
gone
Женщина
ушла,
But
the
feeling
is
here
to
stay
Но
чувство
осталось.
Sara,
the
melody
will
remain
Сара,
мелодия
останется,
Though
you'll
be
gone
Хоть
ты
и
уйдешь
Before
the
sun
goes
down
До
заката
солнца.
Sara
tearing
apart
Сара,
ты
разбиваешь
The
heart
you
turned
around
Сердце,
которое
ты
заставила
биться
вновь.
How
could
you
let
me
go
Как
ты
могла
меня
отпустить
And
whittle
your
dreams
away
И
разрушить
наши
мечты?
I
didn't
see
you
leaving
me
Я
не
видел,
как
ты
уходишь,
Give
me
a
moment
to
say
Дай
мне
мгновение
сказать,
How
can
I
let
you
know
Как
мне
дать
тебе
понять,
I'm
willing
to
give
it
all
Что
я
готов
отдать
все.
I'll
gather
your
tears
Я
соберу
твои
слезы
From
all
of
the
years
За
все
эти
годы
And
catch
'em
whenever
they
fall
И
буду
ловить
их,
когда
они
будут
падать.
I'll
catch
you
whenever
you
fall
Я
подхвачу
тебя,
когда
ты
будешь
падать.
Sara,
I'll
never
forget
your
name
Сара,
я
никогда
не
забуду
твоего
имени.
The
woman
is
gone
Женщина
ушла,
But
the
feeling
is
here
to
stay
Но
чувство
осталось.
Sara,
stay
Сара,
останься,
The
melody
will
remain
Мелодия
останется,
Though
you'll
be
gone
Хоть
ты
и
уйдешь
Before
the
sun
goes
down
До
заката
солнца.
Sara,
I'll
never
forget
your
name
Сара,
я
никогда
не
забуду
твоего
имени.
The
woman
is
gone
Женщина
ушла,
But
the
feeling
is
here
to
stay
Но
чувство
осталось.
Sara,
stay
Сара,
останься,
Though
you'll
be
gone
Хоть
ты
и
уйдешь
Before
the
sun
goes
down
До
заката
солнца.
Sara,
tear
apart
Сара,
ты
разбиваешь
The
heart
you
turned
around
Сердце,
которое
ты
заставила
биться
вновь.
How
could
you
let
me
go
Как
ты
могла
меня
отпустить?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B Champlin William, Alan Thicke
Album
Runaway
date de sortie
08-04-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.