Paroles et traduction Bill Evans - A Time For Love
I
got
so
much
trouble
on
my
mind
У
меня
столько
проблем
на
уме
Paranoia
time
Время
паранойи
I′m
running
out
of
life
У
меня
кончается
жизнь.
Clockwise
and
the
seconds
tick
away
По
часовой
стрелке,
и
секунды
тикают.
Each
line
that
cuts
my
face
Каждая
линия,
которая
режет
мое
лицо.
Cut
as
each
hand
moves
into
place
Режьте,
когда
каждая
рука
встанет
на
свое
место.
Amped
and
wired
Усиленный
и
подключенный
Bile
black
the
thoughts
that
run
my
head
Желчь
черная-мысли,
которые
бегут
у
меня
в
голове.
There's
so
much
to
be
said
Так
много
нужно
сказать.
They′re
so
much
living
dead
Они
так
похожи
на
живых
мертвецов.
Walking
corpses
shambling
through
life
Ходячие
трупы,
ковыляющие
по
жизни.
With
nothing
in
their
sight
В
поле
их
зрения
ничего
не
было.
Dance
on
their
bones
step
in
and
fight
Танцуй
на
их
костях
вступай
в
бой
Amped
and
wired
Усиленный
и
подключенный
Life
and
death
are
fighting
for
my
time
Жизнь
и
смерть
борются
за
мое
время.
I
can't
seem
to
find
the
time
Кажется,
я
не
могу
найти
время.
I
want
what's
mine
Я
хочу
то,
что
принадлежит
мне.
Time
through
the
clock
just
keeps
talking
Время
сквозь
часы
просто
продолжает
говорить.
It
just
walks
any
damn
place
Он
просто
гуляет
в
любом
чертовом
месте
It
feels
like
walkin′
Это
похоже
на
прогулку
пешком.
My
mind
keeps
thinking
Мой
разум
продолжает
думать.
Clockwise
as
the
seconds
tick
away
По
часовой
стрелке,
пока
тикают
секунды.
I
make
my
move
today
Сегодня
я
сделаю
свой
ход.
Time
and
life
Время
и
жизнь
Life
and
time
Жизнь
и
время
To
have
and
hold
Иметь
и
удерживать
And
sometimes
find
И
иногда
находят
...
It
isn′t
mine
it
isn't
yours
Это
не
мое
это
не
твое
Man
to
man
i′ll
fight
you
for
Как
мужчина
с
мужчиной
я
буду
сражаться
за
тебя
Time
and
life
Время
и
жизнь
Life
and
time
Жизнь
и
время
One
day
i'll
get
what′s
mine
Однажды
я
получу
то,
что
принадлежит
мне.
Through
the
persistence
of
time
Сквозь
настойчивость
времени
Life
and
death
as
words
they
don't
mean
shit
Жизнь
и
смерть
как
слова
они
ни
хрена
не
значат
It′s
what
you
do
with
them
Это
то,
что
ты
делаешь
с
ними.
And
how
you
live
with
it
И
как
ты
с
этим
живешь
Racing
like
a
bull
inside
a
cage
Мчится,
как
бык
в
клетке.
Just
give
me
a
stage
Просто
дайте
мне
сцену.
Where
this
bull
can
race
Где
этот
бык
может
мчаться
Amped
and
wired
Усиленный
и
подключенный
Life
and
death
are
fighting
for
my
time
Жизнь
и
смерть
борются
за
мое
время.
I
can't
seem
to
find
the
time
Кажется,
я
не
могу
найти
время.
I
want
what's
mine
Я
хочу
то,
что
принадлежит
мне.
Time
through
the
clock
just
keeps
talking
Время
сквозь
часы
просто
продолжает
говорить.
It
just
walks
any
damn
place
Он
просто
гуляет
в
любом
чертовом
месте
It
feels
like
walkin′
Это
похоже
на
прогулку
пешком.
My
mind
keeps
thinking
Мой
разум
продолжает
думать.
Clockwise
as
the
seconds
tick
away
По
часовой
стрелке,
пока
тикают
секунды.
I
make
my
move
today
Сегодня
я
сделаю
свой
ход.
Time
and
life
Время
и
жизнь
Life
and
time
Жизнь
и
время
To
have
and
hold
Иметь
и
удерживать
And
sometimes
find
И
иногда
находят
...
It
isn′t
mine
it
isn't
yours
Это
не
мое
это
не
твое
Man
to
man
i′ll
fight
you
for
Как
мужчина
с
мужчиной
я
буду
сражаться
за
тебя
Time
and
life
Время
и
жизнь
Life
and
time
Жизнь
и
время
One
day
i'll
get
what′s
mine
Однажды
я
получу
то,
что
принадлежит
мне.
Through
the
persistence
of
time
Сквозь
настойчивость
времени
Paranoia's
lost
its
hold
on
Паранойя
потеряла
свою
власть.
Paranoia′s
lost
its
hold
on
Паранойя
потеряла
свою
власть.
Paranoia's
lost
its
hold
on
Паранойя
потеряла
свою
власть.
Paranoia's
got
no
hold
on
me
Паранойя
меня
не
держит.
Time
don′t
have
nothing
У
времени
нет
ничего.
To
do
with
how
high
you
can
Это
связано
с
тем,
как
высоко
вы
можете
подняться.
Time
don′t
got
nothing
У
времени
нет
ничего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Mandel, P.f. Webster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.