Bill Evans Trio - My Foolish Heart - Live At The Village Vanguard, New York, NY, USA / 1961 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bill Evans Trio - My Foolish Heart - Live At The Village Vanguard, New York, NY, USA / 1961




The scene is set for dreaming
Сцена создана для мечтаний.
Love's knocking at the door
Любовь стучится в дверь.
But oh my heart, I'm reluctant to start
Но, о, мое сердце, я не хочу начинать.
For we've been fooled before
Потому что нас обманывали и раньше
The night is like a lovely tune
Ночь похожа на прекрасную мелодию.
Beware, my foolish heart
Берегись, мое глупое сердце!
How white the ever constant moon
Как бела вечная Луна
Take care, my foolish heart
Береги себя, мое глупое сердце.
There's a line between love and fascination
Есть грань между любовью и увлечением.
That's hard to see on an evening such as this
Это трудно заметить в такой вечер, как этот.
For they both give the very same sensation
Потому что они оба дают одно и то же ощущение.
When you are lost in the magic of a kiss
Когда ты теряешься в волшебстве поцелуя ...
Her lips are much too close to mine
Ее губы слишком близко к моим.
Beware, my foolish heart
Берегись, мое глупое сердце!
But should our eager lips combine
Но должны ли наши страстные губы соединиться?
Then let the fire start
Тогда пусть разожжется огонь.
For this time, it isn't fascination
На этот раз это не увлечение.
Or a dream that will fade and fall apart
Или мечта которая исчезнет и развалится на части
It's love, this time it's love, my foolish heart
Это любовь, на этот раз это любовь, мое глупое сердце.
For this time, it isn't fascination
На этот раз это не увлечение.
Or a dream that will fade and fall apart
Или мечта которая исчезнет и развалится на части
It's love, this time it's love, my foolish heart
Это любовь, на этот раз это любовь, мое глупое сердце.





Writer(s): Victor Young, Ned Washington


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.