Bill Evans Trio - Speak Low - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bill Evans Trio - Speak Low




I am not the kind of girl,
Я не из тех девушек,
Who should be rudely barging in on a white veil occasion,
Которые должны грубо врываться в дом по случаю встречи с белой вуалью.
But you a not the kind of boy,
Но ты не из тех парней,
Who should be marrying a wrong girl.
Кто должен жениться не на той девушке?
I sneak in and see your friends,
Я прокрадываюсь и вижу твоих друзей.
And her snotty little family all dressed in pastel.
И ее сопливая семейка, вся в пастельных тонах.
And she is yelling at a bridesmade
И она кричит на подружку невесты.
Somewhere back inside a room
Где-то в глубине комнаты.
Wearing a gown shaped like a pastry,
Одетый в платье, похожее на пирожное,
This is surely not what you thought it would be
Это, конечно, не то, что вы думали.
And i lose myself in a daydream'
И я теряюсь в мечтах.'
Where i stand and say
Где я стою и говорю:
Don't Say Yes Run away now
Не говори "Да", убегай сейчас же.
I'll meet you when your out
Я встречу тебя, когда ты выйдешь.
Of the church at the back door
О церкви у черного хода.
Dont wait or say a single vow
Не жди и не произноси ни единой клятвы.
You need to hear me out
Ты должен выслушать меня.
And they said "Speak Now"
И они сказали: "Говори сейчас".
Fond Gestures are exchange
Нежные жесты-это обмен.
And the organs start to play a song that sound like a death march
И органы начинают играть песню, похожую на марш смерти.
And i am hiding in a Curtains
И я прячусь за занавеской.
It seem that i was univited
Кажется, я был не приглашен.
By your lovely brides-to-be
Клянусь твоими прелестными будущими невестами
She's Floats down the aisle like a pageant queen
Она плывет по проходу, как королева театрализованного представления.
But i know you wish it was me,
Но я знаю, ты хочешь, чтобы это был я,
You wish it was me, dont you?!
Ты хочешь, чтобы это был я, не так ли?!
So Dont Say Yes run away now
Так что не говори Да убегай сейчас же
I need you when your out of the church at the backdoor
Ты мне нужен, когда выйдешь из церкви через черный ход.
Dont wait or say a single vow
Не жди и не произноси ни единой клятвы.
You need to hear me out when they said speak now
Ты должен выслушать меня когда они сказали Говори сейчас
Dont say yes run away now
Не говори "да", убегай сейчас же.
I'll meet you when your out of the church at the back door
Я встречу тебя, когда ты выйдешь из церкви, у черного хода.
Dont wait or say a single vow
Не жди и не произноси ни единой клятвы.
You need to hear me out and they said speak now
Ты должен выслушать меня и они сказали Говори сейчас
Ohhh, ohhh
Оооо, Оооо
I hear the preacher say speak now or
Я слышу как проповедник говорит говори сейчас или
Forever hold your Peace
Вечно храни свой мир.
There's the silence
Там тишина.
There's my last chance
Это мой последний шанс.
I stand up
Я встаю
With shaking hands
С трясущимися руками.
All eyes on me.
Все смотрят на меня.
Horrified looks from
Испуганные взгляды ...
Everyone in the room
Все в комнате.
But im only looking at you
Но я смотрю только на тебя.
I am not the kind of girl
Я не из тех девушек.
Who should be rudely barging in on a white veil occasion
Кто должен грубо врываться в дом по случаю белой вуали?
But you, a not the kind of boy
Но ты не из тех парней.
Who should be marrying a wrong girl
Кто должен жениться не на той девушке
So dont say yes run away now
Так что не говори да убегай сейчас же
I'll meet you when your out of the church at the back door
Я встречу тебя, когда ты выйдешь из церкви, у черного хода.
Dont wait or say a single vow
Не жди и не произноси ни единой клятвы.
You need to hear me out and they said speak now.
Ты должен выслушать меня, и они сказали: "Говори сейчас".
And you'll say let's run away now
И ты скажешь давай убежим сейчас
I'll meet you when im out of my tux at the back door
Я встречу тебя, когда выйду из смокинга, у черного хода.
Baby, i did'nt say my vows
Детка, я не произносил своих клятв.
So glad u were around
Я так рад что ты была рядом
When they said speak now
Когда они сказали Говори сейчас





Writer(s): Nash Ogden, Weill Kurt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.