Paroles et traduction Bill Evans Trio - マイ・フーリッシュ・ハート
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
マイ・フーリッシュ・ハート
Мое Глупое Сердце
The
night
is
like
a
lovely
tune
Ночь
прекрасна,
как
мелодия,
Beware
my
foolish
heart
Берегись,
мое
глупое
сердце.
How
white
the
ever
constant
moon
Как
луна
неизменно
белая,
Take
care
my
foolish
heart
Будь
осторожно,
мое
глупое
сердце.
There's
a
line
between
love
and
fascination
Между
любовью
и
увлечением
есть
грань,
That's
hard
to
see,
how
many
names
such
as
this
Которую
трудно
увидеть,
сколько
историй
таких,
For
they
both
have
the
very
same
sensation
Ведь
у
них
обоих
одинаковые
чувства,
When
you're
locked
in
the
magic
of
a
kiss
Когда
ты
в
плену
волшебного
поцелуя.
Her
lips
are
much
too
close
to
mine
Твои
губы
слишком
близко
от
моих,
Beware
my
foolish
heart
Берегись,
мое
глупое
сердце.
But
should
our
eager
lips
combine
Но
если
наши
губы
сольются,
Then
let
the
fire
start
Тогда
пусть
вспыхнет
огонь.
For
this
time
it
isn't
fascination
Потому
что
на
этот
раз
это
не
увлечение,
Or
a
dream
that
will
fade
and
fall
apart
И
не
сон,
который
растает
и
исчезнет.
It's
love,
this
time
it's
love
Это
любовь,
на
этот
раз
это
любовь,
My
foolish
heart
Мое
глупое
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ned Washington, Victor Popular Young
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.