Paroles et traduction Bill Evans - For All We Know (We May Meet Again)
Fighting
flames
of
fire
Борьба
с
пламенем
огня
Hang
onto
burning
wires
Держись
за
горящие
провода.
We
don't
care
anymore
Нам
уже
все
равно.
Are
we
fading
lovers?
Мы
угасающие
любовники?
We
keep
wasting
colors
Мы
продолжаем
терять
краски.
Maybe
we
should
let
this
go
Может
быть,
нам
стоит
оставить
все
как
есть?
We're
falling
apart,
still
we
hold
together
Мы
разваливаемся
на
части,
но
все
же
держимся
вместе.
We've
passed
the
end,
so
we
chase
forever
Мы
миновали
конец,
так
что
мы
гонимся
вечно.
'Cause
this
is
all
we
know
Потому
что
это
все,
что
мы
знаем,
This
feeling's
all
we
know
это
чувство-все,
что
мы
знаем.
I'll
ride
my
bike
up
to
the
road
Я
поеду
на
велосипеде
к
дороге.
Down
the
streets
right
through
the
city
По
улицам,
прямо
через
город.
I'll
go
everywhere
you
go
Я
пойду
туда,
куда
пойдешь
ты.
From
Chicago
to
the
coast
От
Чикаго
до
побережья.
You
tell
me,
"Hit
this
and
let's
go
Ты
говоришь
мне:
"сделай
это
и
поехали
Blow
the
smoke
right
through
the
window"
Пусти
дым
прямо
в
окно.
'Cause
this
is
all
we
know
Потому
что
это
все,
что
мы
знаем.
'Cause
this
is
all
we
know
Потому
что
это
все,
что
мы
знаем,
'Cause
this
is
all
we
know
потому
что
это
все,
что
мы
знаем.
Never
face
each
other
Никогда
не
встречайтесь
лицом
к
лицу
One
bed,
different
covers
Одна
кровать,
разные
покрывала.
We
don't
care
anymore
Нам
уже
все
равно.
Two
hearts
still
beating
Два
сердца
все
еще
бьются.
On
with
different
rhythms
В
разных
ритмах.
Maybe
we
should
let
this
go
Может
быть,
нам
стоит
оставить
все
как
есть?
We're
falling
apart,
still
we
hold
together
Мы
разваливаемся
на
части,
но
все
же
держимся
вместе.
We've
passed
the
end,
so
we
chase
forever
Мы
миновали
конец,
так
что
мы
гонимся
вечно.
'Cause
this
is
all
we
know
Потому
что
это
все,
что
мы
знаем.
This
feeling's
all
we
know
Это
чувство-все,
что
мы
знаем.
I'll
ride
my
bike
up
to
the
road
Я
поеду
на
велосипеде
к
дороге.
Down
the
streets
right
through
the
city
По
улицам,
прямо
через
город.
I'll
go
everywhere
you
go
Я
пойду
туда,
куда
пойдешь
ты.
From
Chicago
to
the
coast
От
Чикаго
до
побережья.
You
tell
me,
"Hit
this
and
let's
go
Ты
говоришь
мне:
"сделай
это
и
поехали
Blow
the
smoke
right
through
the
window"
Пусти
дым
прямо
в
окно.
'Cause
this
is
all
we
know
Потому
что
это
все,
что
мы
знаем.
'Cause
this
is
all
we
know
Потому
что
это
все,
что
мы
знаем,
'Cause
this
is
all
we
know
потому
что
это
все,
что
мы
знаем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Coots J Fred, Lewis Samuel M
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.