Bill Evans - I Do It For Your Love (Live Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bill Evans - I Do It For Your Love (Live Version)




I Do It For Your Love (Live Version)
Я делаю это для твоей любви (концертная версия)
Ooohhh, do you
Оооо, ты...
Ooh babe IÂ'm watching you babe
О, детка, я наблюдаю за тобой, детка,
When youÂ're in the mirror
Когда ты перед зеркалом.
And baby I love the faces you make can be any clearer
И, малышка, я люблю гримасы, которые ты строишь, не может быть ничего яснее.
We can be working all through the night
Мы можем работать всю ночь напролет,
Put it in overtime and you know
Трудиться сверхурочно, и ты знаешь,
Exactly what I need
Что именно мне нужно.
So tired of music that,
Так устал от музыки, что
I wanna hit the sounds of us alone
Я хочу услышать звуки только нас двоих.
ItÂ's only me and you
Только я и ты.
DonÂ't stop doing what you do
Не переставай делать то, что ты делаешь.
Keep doing what you do do do you do you
Продолжай делать то, что ты делаешь, делаешь, ты делаешь, ты.
Do you like the way IÂ'm doing you
Тебе нравится, как я это делаю с тобой?
When I do you you you do you do you do you
Когда я делаю тебя, тебя, тебя, делаю тебя, делаю тебя, делаю тебя.
Do you like the way that I put it down on you
Тебе нравится, как я отдаюсь тебе?
ItÂ's only me and you
Только я и ты.
Do you like the way that I put it down on you
Тебе нравится, как я отдаюсь тебе?
Do you do you do you
Ты, ты, ты, ты.
Do you intoxicate me and I get a rush from you (do you do you)
Ты опьяняешь меня, и я ловлю кайф от тебя (ты, ты, ты).
Oh itÂ's running through my veins
О, это течет по моим венам.
Can you feel it in the same kinda places
Ты чувствуешь это в тех же местах?
We can be working all through the night
Мы можем работать всю ночь напролет,
Put it in overtime and you know
Трудиться сверхурочно, и ты знаешь,
Exactly what I need
Что именно мне нужно.
So tired of music that,
Так устал от музыки, что
I wanna hit the sounds of us alone
Я хочу услышать звуки только нас двоих.
ItÂ's only me and you
Только я и ты.
ItÂ's only me and you
Только я и ты.
Do you like the way that I put it down on you
Тебе нравится, как я отдаюсь тебе?
Do you do you do you
Ты, ты, ты, ты.
DonÂ't stop doing what you do
Не переставай делать то, что ты делаешь.
Keep doing what you do do do you do you
Продолжай делать то, что ты делаешь, делаешь, ты делаешь, ты.
Do you like the way IÂ'm doing you
Тебе нравится, как я это делаю с тобой?
When I do you you you do you do you do you
Когда я делаю тебя, тебя, тебя, делаю тебя, делаю тебя, делаю тебя.
Do you like the way that I put it down on you
Тебе нравится, как я отдаюсь тебе?
ItÂ's only me and you
Только я и ты.
Do you like the way that I put it down on you
Тебе нравится, как я отдаюсь тебе?
Do you do you do you
Ты, ты, ты, ты.
Do you like if I take my time and do this right
Тебе нравится, если я не буду торопиться и сделаю это правильно?
Do you know how I feel inside IÂ'll show you tonight
Ты знаешь, что я чувствую внутри? Я покажу тебе сегодня вечером.
ItÂ's getting closer, closer, closer
Все ближе, ближе, ближе.
So donÂ't stop doing what you do
Так что не переставай делать то, что ты делаешь.
DonÂ't stop doing what you do
Не переставай делать то, что ты делаешь.
Keep doing what you do do do you do you
Продолжай делать то, что ты делаешь, делаешь, ты делаешь, ты.
Do you like the way IÂ'm doing you
Тебе нравится, как я это делаю с тобой?
When I do you you you do you do you do you
Когда я делаю тебя, тебя, тебя, делаю тебя, делаю тебя, делаю тебя.





Writer(s): PAUL SIMON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.