Aaron Lohr feat. Bill Farmer - Nobody Else But You - traduction des paroles en allemand

Nobody Else But You - Aaron Lohr traduction en allemand




Nobody Else But You
Niemand außer Dir
There are times you drive me, shall we say, bananas
Manchmal machst du mich, sagen wir mal, wahnsinnig
And your mind is missin', no offense, a screw (none taken)
Und deinem Verstand fehlt, nichts für ungut, 'ne Schraube (nichts passiert)
Still, whatever mess I land in
Trotzdem, in welchem Schlamassel ich auch lande
Who is always understandin'
Wer hat immer Verständnis?
Nobody else but you
Niemand außer dir
Oh, your moodiness is now and then bewilderin'
Oh, deine Launenhaftigkeit ist ab und zu verwirrend
And your values may be, so to speak, askew
Und deine Werte sind vielleicht, sozusagen, etwas schräg
Gesundheit, thanks
Gesundheit, danke
Who deserves a hero's trophy
Wer verdient eine Heldenmedaille
As we face each catastrophe
Wenn wir jeder Katastrophe ins Auge sehen?
Nobody else but you
Niemand außer dir
Nobody else but you
Niemand außer dir
It's just our luck, we're stuck together
Es ist einfach unser Glück, wir hängen zusammen fest
Nobody else but you
Niemand außer dir
Is crazy enough to believe we'll come through
Ist verrückt genug zu glauben, dass wir durchkommen
So your jokes are all, let's face it, prehistoric
Also, deine Witze sind alle, seien wir ehrlich, prähistorisch
And your music sounds like monkeys in a zoo
Und deine Musik klingt wie Affen im Zoo
But when life becomes distressin'
Aber wenn das Leben bedrückend wird
Who will I be SOS-in'
Wen rufe ich dann um Hilfe?
If you're having trouble guessing, here's a clue
Wenn du beim Raten Probleme hast, hier ein Tipp:
Though he seems intoxicated
Obwohl er betrunken scheint
He's just highly animated
Ist er nur höchst animiert
And he's nobody else but
Und er ist niemand anderes als
Nobody else but you
Niemand außer dir
We've turned into a true blue duo
Wir sind ein echt treues Duo geworden
Hard times, we've had a few
Schwere Zeiten, davon hatten wir einige
Like we're thrown in the drink
Als würd' man uns ins Wasser werfen
Like we're tossed outta town
Als würd' man uns aus der Stadt jagen
But when I start to sink
Doch wenn ich zu sinken beginne
Hey, I'd rather go down
Hey, dann geh' ich lieber unter
With nobody else but Y-O-U
Mit niemand anderem als D-I-R
Aw, Dad
Ach, Paps





Writer(s): Tom Snow, Jack Feldman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.