Paroles et traduction Bill & Gloria Gaither - The Church Triumphant - Live
Let
the
Church
be
the
Church
Пусть
Церковь
будет
Церковью.
Let
the
people
rejoice
Пусть
люди
радуются!
For
we've
settled
the
question
Потому
что
мы
решили
этот
вопрос.
We've
made
our
choice
Мы
сделали
свой
выбор.
Let
the
anthems
ring
out,
songs
of
victory
swell
Пусть
звучат
гимны,
звучат
песни
Победы.
For
the
church
triumphant,
is
alive
and
well
Ибо
церковь
торжествует,
жива
и
здорова.
You
know,
this
ship's
been
through
battles
before
Знаешь,
этот
корабль
уже
проходил
через
битвы.
The
storms
and
the
tempests
and
all
the
rocks
on
the
shore
Бури
и
бури,
и
все
скалы
на
берегу.
Though
the
hull
may
be
battered
Хотя
корпус
может
быть
потрепан.
Inside
it's
safe
and
dry
Внутри
безопасно
и
сухо.
It's
gonna
carry
its
cargo
to
the
port
in
the
sky
Он
доставит
свой
груз
в
небесный
порт.
God
has
always
had
a
people.
У
Бога
всегда
был
народ.
Many
a
foolish
conqueror
has
made
the
mistake
of
thinking
that
because
he
had
forced
the
church
of
Jesus
Christ
out
of
site,
he
had
stilled
its
voice
and
snuffed
out
its
life,
but
God
has
always
had
a
people.
Многие
глупые
завоеватели
совершали
ошибку,
думая,
что,
вытеснив
Церковь
Иисуса
Христа,
он
заглушил
ее
голос
и
погасил
ее
жизнь,
но
у
Бога
всегда
был
народ.
The
powerful
current
of
a
rushing
river
is
not
diminished
because
it's
forced
to
flow
underground.
Мощное
течение
бурной
реки
не
ослабевает,
потому
что
она
вынуждена
течь
под
землей.
Now
the
purest
water
is
the
stream
that
burst
crystal
clear
into
the
sunlight
after
it
has
forced
its
way
through
solid
rock.
Теперь
чистейшая
вода-это
ручей,
который
кристально
чисто
вырывается
на
солнечный
свет
после
того,
как
пробился
сквозь
твердую
скалу.
There
have
been
[?]
who
like
Simon
The
Magician
sought
to
barter
on
the
open
market
that
power
which
cannot
be
bought
or
sold,
but
God
has
always
had
a
people.
Были
люди,
которые,
подобно
Симону
чародею,
пытались
выменять
на
открытом
рынке
силу,
которую
нельзя
ни
купить,
ни
продать,
но
у
Бога
всегда
был
народ.
Men
who
could
not
be
bought
and
women
who
were
beyond
purchase.
Мужчины,
которых
нельзя
купить,
и
женщины,
которых
нельзя
купить.
God
has
always
had
a
people.
У
Бога
всегда
был
народ.
There
have
been
times
of
affluence
and
prosperity
when
the
church's
message
has
been
nearly
deluded
into
oblivion
by
those
who
sought
to
make
it
socially
attractive,
neatly
organized,
financially
profitable,
but
God
has
always
had
a
people.
Были
времена
изобилия
и
процветания,
когда
проповедь
Церкви
была
почти
забыта
теми,
кто
стремился
сделать
ее
социально
привлекательной,
аккуратно
организованной,
финансово
прибыльной,
но
у
Бога
всегда
был
народ.
Yes
it's
been
gold
platted,
draped
in
purple
and
encrusted
with
jewels.
Да,
она
была
покрыта
золотом,
задрапирована
пурпуром
и
украшена
драгоценными
камнями.
It
has
been
misrepresented,
ridiculed,
lauded
and
scorned
but
God
has
always
had
a
people.
Его
искажали,
высмеивали,
восхваляли
и
презирали,
но
у
Бога
всегда
был
народ.
And
these
followers
of
Jesus
Christ
have
been,
according
to
the
whim
of
the
times,
elevated
sacred
leaders
and
modern
heretics.
И
эти
последователи
Иисуса
Христа
были,
согласно
прихоти
времени,
возвышенными
священными
лидерами
и
современными
еретиками.
Yet
through
it
all,
their
march
is
on
that
powerful
army
of
the
meek.
И
все
же,
несмотря
на
все
это,
их
марш
- это
мощная
армия
кротких.
God's
chosen
people
who
cannot
be
bought,
blabbered,
murdered
or
stilled.
Избранные
богом
люди,
которых
нельзя
купить,
разболтать,
убить
или
усмирить.
On
through
the
ages
they
march,
the
church!
Сквозь
века
они
идут,
церковь!
God's
church
triumphant!
Торжествует
Божья
церковь!
Listen
child
of
God,
its
alive.
Слушай,
дитя
Божье,
оно
живое.
Discouraged
pastor,
it's
his
church
and
it's
still
alive.
Отчаявшийся
пастор,
это
его
церковь,
и
она
все
еще
жива.
Lonely
missionary,
sow
that
seed
with
confidence.
Одинокий
миссионер,
посей
это
семя
с
уверенностью.
The
church
is
still
alive.
Церковь
все
еще
жива.
Old
saint,
you're
not
alone
or
forgotten.
Старый
святой,
ты
не
одинок
и
не
забыт.
The
church
is
still
alive.
Церковь
все
еще
жива.
Its
alive
my
broken-hearted
friend,
it's
still
alive.
Оно
живо,
мой
убитый
горем
друг,
оно
все
еще
живо.
Busy
mothers,
just
keep
trusting
in
Jesus,
the
church
is
alive.
Занятые
матери,
просто
продолжайте
верить
в
Иисуса,
Церковь
жива.
You're
not
alone
out
there
[?],
just
keep
looking
to
Jesus.
Ты
там
не
один
[?],
просто
продолжай
смотреть
на
Иисуса.
The
church
is
alive.
Церковь
жива.
And
faithful
fathers,
there's
rest
in
the
Lord.
И,
верные
отцы,
есть
покой
в
Господе.
God's
church
is
still
alive.
Божья
церковь
все
еще
жива.
So
family
of
God
lift
your
hands,
lift
your
hands
and
praise
the
Lord.
Итак,
семья
Божья,
поднимите
руки,
поднимите
руки
и
славьте
Господа.
The
church,
God's
church
triumphant
is
alive,
it's
alive
my
friends.
Церковь,
торжествующая
Церковь
Бога
жива,
она
жива,
друзья
мои.
Alive
and
well
Жив
и
здоров.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GLORIA GAITHER, WILLIAM J. GAITHER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.