Paroles et traduction Bill Haley & His Comets - Don't Knock the Rock (Remastered)
Don't
knock
the
rock
Не
стучите
по
камню
(Don't
knock
the
rock)
(Не
стучите
по
камню)
Don't
knock
the
rock
Не
стучите
по
камню
(Don't
knock
the
rock)
(Не
стучите
по
камню)
Well,
my
baby
don't
do
nothing
but
rock
and
roll,
that's
all
Что
ж,
моя
малышка
не
занимается
ничем,
кроме
рок-н-ролла,
вот
и
все.
You
can
knock
bebop
and
you
can
knock
swing
Ты
можешь
стучать
бибопом
а
можешь
стучать
свингом
Say
what
you
want
about
any
old
thing
Говори
что
хочешь
о
любой
старой
вещи
Don't
knock
the
rock
Не
стучите
по
камню
(Don't
knock
the
rock)
(Не
стучите
по
камню)
Don't
knock
the
rock
Не
стучите
по
камню
(Don't
knock
the
rock)
(Не
стучите
по
камню)
Well,
my
baby
don't
do
nothing
but
rock
and
roll,
that's
all
Что
ж,
моя
малышка
не
занимается
ничем,
кроме
рок-н-ролла,
вот
и
все.
Now
when
my
baby's
dancing
she's
as
tall
as
a
clown
Теперь
когда
моя
малышка
танцует
она
высока
как
клоун
If
she
ever
fell
she'd
have
to
fall
out
of
town
Если
она
когда-нибудь
упадет,
ей
придется
уехать
из
города.
Dances
in
the
kitchen
with
her
feet
in
the
hall
Танцует
на
кухне,
а
ноги-в
прихожей.
Roll
and
a
rock
she's
a-having
a
ball
Ролл
и
рок,
она
веселится.
Don't
knock
the
rock
Не
стучите
по
камню
(Don't
knock
the
rock)
(Не
стучите
по
камню)
Don't
knock
the
rock
Не
стучите
по
камню
(Don't
knock
the
rock)
(Не
стучите
по
камню)
Well,
my
baby
don't
do
nothing
but
rock
and
roll,
that's
all
Что
ж,
моя
малышка
не
занимается
ничем,
кроме
рок-н-ролла,
вот
и
все.
You
can
knock
mambo
or
dozey
do
Ты
можешь
постучать
мамбо
или
Дози
ду
Say
what
you
want
about
any
of
those
Говори
что
хочешь
о
любом
из
них
Don't
knock
the
rock
Не
стучите
по
камню
(Don't
knock
the
rock)
(Не
стучите
по
камню)
Don't
knock
the
rock
Не
стучите
по
камню
(Don't
knock
the
rock)
(Не
стучите
по
камню)
Well,
my
baby
don't
do
nothing
but
rock
and
roll,
that's
all
Что
ж,
моя
малышка
не
занимается
ничем,
кроме
рок-н-ролла,
вот
и
все.
Now
you
can
knock
on
the
jive
and
the
boogie
beat?
those
With
both
o'
your
feet
Теперь
ты
можешь
стучать
в
джайв
и
буги-бит?
Don't
knock
the
rock
Не
стучите
по
камню
Don't
knock
the
rock
Не
стучите
по
камню
Don't
knock
the
rock
Не
стучите
по
камню
Don't
knock
the
rock
Не
стучите
по
камню
Well,
my
baby
don't
do
nothing
but
rock
and
roll,
that's
all
Что
ж,
моя
малышка
не
занимается
ничем,
кроме
рок-н-ролла,
вот
и
все.
When
my
baby's
dancing
she
is
really
alive
Когда
моя
малышка
танцует,
она
по-настоящему
живая.
Grabs
herself
a
partner.
. .Mr
five
by
five
Хватает
себе
партнера
...
Мистер
пять
на
пять.
Swings
her
from
a
tree
like
a
happy
baboon
Раскачивает
ее
на
дереве,
как
счастливый
бабуин.
Two
steps
back
throws
him
over
the
moon
Два
шага
назад-и
он
на
седьмом
небе
от
счастья.
Don't
knock
the
rock
Не
стучите
по
камню
(Don't
knock
the
rock)
(Не
стучите
по
камню)
Don't
knock
the
rock
Не
стучите
по
камню
(Don't
knock
the
rock)
(Не
стучите
по
камню)
Well,
my
baby
don't
do
nothing
but
rock
and
roll,
that's
all
Что
ж,
моя
малышка
не
занимается
ничем,
кроме
рок-н-ролла,
вот
и
все.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert E. Kent
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.