Paroles et traduction Bill Haley & His Comets - The Saints Rock 'N Roll - Single Version
Well,
rock
'n
rollin'
holiday,
Что
ж,
праздник
рок-н-ролла!
Rock
'n
rollin
all
the
way,
Рок-н-ролл
всю
дорогу,
Rock
'n
rollin'
to
the
end,
Рок-н-ролл
до
самого
конца,
'Til
the
saints
go
marchin'
in.
Пока
не
войдут
святые.
Now
when
the
saints.
. .go
marchin'
in,
Теперь,
когда
святые
...
идут
маршем,
Well,
when
the
saints
go
marchin'
in,
Что
ж,
когда
святые
идут
маршем,
Yeah,
lord,
i
want.
.. want'a
be
in
that
number,
Да,
Господи,
я
хочу...
хочу
быть
в
этом
номере.
When
the
saints.
. .go
marchin'
in.
Когда
святые
...
идут
маршем.
Well,
now
when
nick,
comes
wailin'
in,
Ну,
а
теперь,
когда
Ник
приходит
с
воплем,
Yeah,
when
old
nick
comes
wailin'
in,
Да,
когда
старина
ник
приходит
с
воплем:
Oh,
lord,
i
want.
. .want'a
be
in
that
number,
О
боже,
я
хочу
...
хочу
быть
в
этом
номере,
When
that
guitar
comes
wailin'
in.
Когда
эта
гитара
завывает.
Well,
now
when
rudy
begins
to
blow,
Что
ж,
теперь,
когда
Руди
начинает
дуть,
Well,
when
old
ru-dy
starts
to
wail,
Что
ж,
когда
старый
ру-Ди
начинает
причитать,
Yeah,
lord,
i
want.
. .want'a
be
in
that
number,
Да,
Господи,
я
хочу
...
хочу
быть
в
этом
номере,
When
that
sax
man
starts
wailin'
in.
Когда
этот
саксофонист
начнет
вопить.
(Here
we
go
know)
(Вот
мы
и
знаем)
Well,
when
that
rhythm
comes
wailin'
in,
Что
ж,
когда
этот
ритм
воет
вовсю,
Yeah,
when
old
rapper
starts
to
wail,
Да,
когда
старый
рэпер
начинает
причитать,
Well,
lord,
i
want.
. .want'a
be
in
that
number,
Ну,
господи,
я
хочу...
хочу
быть
в
этом
номере,
When
old
rapper
comes
wailin'
in.
Когда
старый
рэпер
воет.
Now
when
the
band
plays
rock
'n
roll,
Теперь,
когда
группа
играет
рок
- н-ролл,
Well,
when
the
comets
rock
'n
roll,
Что
ж,
когда
кометы
рок-н-роллят,
Yeah,
lord,
i
want.
. .want'a
be
in
that
number,
Да,
Господи,
я
хочу...
хочу
быть
в
этом
номере.
When
the
comets
play
rock
'n
roll.
Когда
кометы
играют
рок
- н-ролл.
(All
together
know
(Все
вместе
знают
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Milt Gabler, Bill Haley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.