Paroles et traduction Bill Haley - Dim, Dim The Lights - I Want Some Atmosphere (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dim, Dim The Lights - I Want Some Atmosphere (Remastered)
Приглушите, Приглушите Свет - Я Хочу Атмосферности (Remastered)
Oh,
what
a
crazy
party,
О,
какая
безумная
вечеринка,
All
the
gang′s
here
too,
Вся
компания
тоже
здесь,
The
beat
is
really
jumping,
Ритм
так
и
скачет,
Like
a
kangaroo,
Как
кенгуру,
I'm
full
of
soda
and
potato
chips,
Я
объелся
газировкой
и
чипсами,
But
now
I
wanna
get
a
taste,
Но
теперь
я
хочу
попробовать,
Of
your
sweet
lips.
Твои
сладкие
губы.
So
dim,
dim
the
lights,
Так
что
приглуши,
приглуши
свет,
Turn
down
the
lights,
Прикрути
свет,
I
want
some
atmosphere.
Я
хочу
немного
атмосферности.
The
furniture
was
bouncing,
Мебель
подпрыгивала,
′Round
the
room
with
glee,
По
комнате
с
весельем,
And
rocking
like
a
boat,
И
качалась,
как
лодка,
Upon
a
stormy
sea,
В
бурном
море,
I
dig
the
crazy
flock,
Мне
нравится
эта
безумная
толпа,
That's
running
wild
tonight,
Которая
сегодня
веселится,
But
still,
I
haven't
had
a
chance,
Но
у
меня
всё
ещё
не
было
шанса,
To
hold
you
tight.
Обнять
тебя
крепко.
Looking
at
his
earrings,
Смотрю
на
её
серьги,
Bouncing
off
the
back,
Покачивающиеся
сзади,
Look
at
Susie
kissing
and
hugging
Jack,
Смотрю,
как
Сьюзи
целует
и
обнимает
Джека,
Look
at
Nancy
dancing,
Смотрю,
как
Нэнси
танцует,
In
her
stocking
feet,
В
одних
носках,
We′re
all
going
crazy,
Мы
все
сходим
с
ума,
With
the
mambo
beat.
Под
ритмы
мамбо.
But
everybody′s
really
having
lots
of
fun
Но
всем
действительно
очень
весело,
But
honey,
as
for
me,
Но,
милая,
что
касается
меня,
The
night
has
just
begun,
Ночь
только
началась,
Cause
now
I
wanna
tell
you
things,
Потому
что
теперь
я
хочу
сказать
тебе
кое-что,
And
hold
you
tight,
И
обнять
тебя
крепко,
But
how
can
I
do
it,
Но
как
я
могу
это
сделать,
With
the
room
so
bright?
Когда
в
комнате
так
светло?
So
dim,
dim
the
lights,
Так
что
приглуши,
приглуши
свет,
Turn
down
the
lights,
Прикрути
свет,
I
want
some
atmosphere.
Я
хочу
немного
атмосферности.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beverly Ross, Julius Dixon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.