Paroles et traduction Bill Medley feat. Gladys Knight - Loving On Borrowed Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loving On Borrowed Time
Любовь в долг
Watching
the
city
lights
go
out
Наблюдаю,
как
гаснут
городские
огни,
Knowing
that
soon
you
will
be
on
your
way
Зная,
что
скоро
ты
уйдешь.
Holding
you
closer
to
me
now
Прижимая
тебя
сейчас
к
себе,
Wishing
that
somehow,
oh
I
could
stay
Мечтая
каким-то
образом
остановить
мгновение.
These
disturbing
wounds
we
all
have
to
show
Эти
мучительные
раны,
что
мы
оба
носим,
Should
we
believe
this
magic
when
baby,
we
both
know
Стоит
ли
верить
в
это
волшебство,
когда
мы
оба
знаем,
We're
playing
a
dangerous
game
Детка,
мы
играем
в
опасную
игру,
Burning
a
secret
flame
Сжигаем
тайное
пламя.
Meeting
in
shadows,
ignoring
the
signs
Встречаемся
в
тени,
игнорируя
знаки,
That
we're
loving
on
borrowed
time
Что
мы
любим
друг
друга
в
долг.
How
sweet
the
memory
lingers
on
Как
сладко
воспоминание
не
покидает
меня,
So
tender
the
loving
you
gave
to
me
Так
нежна
любовь,
которую
ты
мне
подарила.
Something
so
right
just
can't
be
wrong
Что-то
такое
правильное
не
может
быть
неправильным,
Something
this
heart
of
mine
just
can't
believe
Мое
сердце
просто
не
может
в
это
поверить.
Hurts
me
so
just
knowing
you'll
be
with
him
tonight
Мне
так
больно
знать,
что
ты
будешь
с
ним
сегодня
ночью,
Our
hearts
must
act
like
strangers
when
they
both
know
deep
inside
Наши
сердца
должны
притворяться
чужими,
хотя
глубоко
внутри
знают,
We're
playing
a
dangerous
game
Что
мы
играем
в
опасную
игру,
We're
burning
a
secret
flame
Сжигаем
тайное
пламя.
Meeting
in
shadows,
ignoring
the
signs
Встречаемся
в
тени,
игнорируя
знаки,
That
we're
loving
on
borrowed
time
Что
мы
любим
друг
друга
в
долг.
These
discarded
moments
are
all
we
have
to
show
Эти
украденные
моменты
- это
все,
что
у
нас
есть,
Should
we
believe
this
magic
when
baby,
baby
we
both
know
Стоит
ли
верить
в
это
волшебство,
когда
мы
оба
знаем,
We're
playing
a
dangerous
game
Что
мы
играем
в
опасную
игру,
We're
burning
a
secret
flame
Сжигаем
тайное
пламя.
Meeting
in
shadows,
ignoring
the
signs
Встречаемся
в
тени,
игнорируя
знаки,
That
we're
loving
on
borrowed
Что
мы
любим
друг
друга
в
долг.
Loving
on
borrowed
time,
yes
we
are
baby
В
долг,
да,
детка,
в
долг,
We're
loving
on
borrowed
time
Мы
любим
друг
друга
в
долг.
Meeting
in
shadows,
ignoring
the
signs
Встречаемся
в
тени,
игнорируя
знаки,
That
we're
loving
on
borrowed
time
Что
мы
любим
друг
друга
в
долг.
We're
on
borrowed
time
В
долг...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Short, Ed Hamilton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.