Paroles et traduction Bill Medley & Jennifer Warnes - The Time Of My Life - Dirty Dancing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Time Of My Life - Dirty Dancing
Время моей жизни - Грязные танцы
Now
I've
had
the
time
of
my
life
Теперь
у
меня
было
лучшее
время
в
моей
жизни
No,
I
never
felt
like
this
before
Нет,
я
никогда
не
чувствовал
себя
так
раньше
Yes
I
swear
it's
the
truth
Да,
клянусь,
это
правда
And
I
owe
it
all
to
you
И
я
всем
этим
обязан
тебе
'Cause
I've
had
the
time
of
my
life
Потому
что
у
меня
было
лучшее
время
в
моей
жизни
And
I
owe
it
all
to
you
И
я
всем
этим
обязан
тебе
I've
been
waiting
for
so
long
Я
так
долго
ждал
Now
I've
finally
found
someone
to
stand
by
me
Теперь
я
наконец-то
нашел
кого-то,
кто
будет
рядом
со
мной
We
saw
the
writing
on
the
wall
Мы
видели
надпись
на
стене
And
we
felt
this
magical
fantasy
И
мы
почувствовали
эту
волшебную
фантазию
Now
with
passion
in
our
eyes
Теперь
со
страстью
в
наших
глазах
There's
no
way
we
could
disguise
it
secretly
Мы
никак
не
могли
скрыть
это
втайне
So
we
take
each
others
hand
Поэтому
мы
беремся
за
руки
'Cause
we
seem
to
understand
the
urgency
Потому
что,
кажется,
понимаем
всю
важность
момента
Just
remember
Просто
помни
You're
the
one
thing
Ты
единственная
I
can't
get
enough
of
Кем
я
не
могу
насытиться
So
I'll
tell
you
something
Поэтому
я
скажу
тебе
кое-что
This
could
be
love
Это
может
быть
любовь
Because
I've
had
the
time
of
my
life
Потому
что
у
меня
было
лучшее
время
в
моей
жизни
No,
I
never
felt
this
way
before
Нет,
я
никогда
не
чувствовал
себя
так
раньше
Yes
I
swear
it's
the
truth
Да,
клянусь,
это
правда
And
I
owe
it
all
to
you
И
я
всем
этим
обязан
тебе
With
my
body
and
soul
Телом
и
душой
I
want
you
more
than
you'll
ever
know
Я
хочу
тебя
больше,
чем
ты
когда-либо
узнаешь
So
we'll
just
let
it
go
Так
что
давай
просто
отпустим
себя
Don't
be
afraid
to
lose
control,
no
Не
бойся
потерять
контроль,
нет
Yes,
I
know
what's
on
your
mind
when
you
say
Да,
я
знаю,
о
чем
ты
думаешь,
когда
говоришь
"Stay
with
me
tonight"
(stay
with
me)
"Останься
со
мной
сегодня
вечером"
(останься
со
мной)
You're
the
one
thing
Ты
единственная
I
can't
get
enough
of
Кем
я
не
могу
насытиться
So
I'll
tell
you
something
Поэтому
я
скажу
тебе
кое-что
This
could
be
love
Это
может
быть
любовь
Because
I've
had
the
time
of
my
life
Потому
что
у
меня
было
лучшее
время
в
моей
жизни
No,
I
never
felt
this
way
before
Нет,
я
никогда
не
чувствовал
себя
так
раньше
Yes
I
swear
it's
the
truth
Да,
клянусь,
это
правда
And
I
owe
it
all
to
you
И
я
всем
этим
обязан
тебе
'Cause
I've
had
the
time
of
my
life
Потому
что
у
меня
было
лучшее
время
в
моей
жизни
And
I've
searched
through
every
open
door
(never
felt
this
way)
И
я
искал
в
каждой
открытой
двери
(никогда
не
чувствовал
себя
так)
Till
I
found
the
truth
Пока
не
нашел
правду
And
I
owe
it
all
to
you
И
я
всем
этим
обязан
тебе
Now
I've
had
the
time
of
my
life
Теперь
у
меня
было
лучшее
время
в
моей
жизни
No,
I
never
felt
this
way
before
(never
felt
this
way)
Нет,
я
никогда
не
чувствовал
себя
так
раньше
(никогда
не
чувствовал
себя
так)
Yes
I
swear
it's
the
truth
Да,
клянусь,
это
правда
And
I
owe
it
all
to
you
И
я
всем
этим
обязан
тебе
I've
had
the
time
of
my
life
У
меня
было
лучшее
время
в
моей
жизни
No,
I
never
felt
this
way
before
(never
felt
this
way)
Нет,
я
никогда
не
чувствовал
себя
так
раньше
(никогда
не
чувствовал
себя
так)
Yes
I
swear
it's
the
truth
Да,
клянусь,
это
правда
And
I
owe
it
all
to
you
И
я
всем
этим
обязан
тебе
'Cause
I've
had
the
time
of
my
life
(I
had
time
of
my
life)
Потому
что
у
меня
было
лучшее
время
в
моей
жизни
(У
меня
было
лучшее
время
в
моей
жизни)
And
I've
searched
through
every
open
door
(you
do
it
to
me,
baby)
И
я
искал
в
каждой
открытой
двери
(ты
делаешь
это
со
мной,
малышка)
Till
I
found
the
truth
(you
do
it
to
me,
baby)
Пока
не
нашел
правду
(ты
делаешь
это
со
мной,
малышка)
And
I
owe
it
all
to
you
И
я
всем
этим
обязан
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHN ALBERT DE NICOLA, FRANKE JON PREVITE, DONALD JAY MARKOWITZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.