Bill Medley & Jennifer Warnes - The Time Of My Life - Dirty Dancing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bill Medley & Jennifer Warnes - The Time Of My Life - Dirty Dancing




The Time Of My Life - Dirty Dancing
Время моей жизни - Грязные танцы
Now I've had the time of my life
Теперь у меня было лучшее время в моей жизни
No, I never felt like this before
Нет, я никогда не чувствовал себя так раньше
Yes I swear it's the truth
Да, клянусь, это правда
And I owe it all to you
И я всем этим обязан тебе
'Cause I've had the time of my life
Потому что у меня было лучшее время в моей жизни
And I owe it all to you
И я всем этим обязан тебе
I've been waiting for so long
Я так долго ждал
Now I've finally found someone to stand by me
Теперь я наконец-то нашел кого-то, кто будет рядом со мной
We saw the writing on the wall
Мы видели надпись на стене
And we felt this magical fantasy
И мы почувствовали эту волшебную фантазию
Now with passion in our eyes
Теперь со страстью в наших глазах
There's no way we could disguise it secretly
Мы никак не могли скрыть это втайне
So we take each others hand
Поэтому мы беремся за руки
'Cause we seem to understand the urgency
Потому что, кажется, понимаем всю важность момента
Just remember
Просто помни
You're the one thing
Ты единственная
I can't get enough of
Кем я не могу насытиться
So I'll tell you something
Поэтому я скажу тебе кое-что
This could be love
Это может быть любовь
Because I've had the time of my life
Потому что у меня было лучшее время в моей жизни
No, I never felt this way before
Нет, я никогда не чувствовал себя так раньше
Yes I swear it's the truth
Да, клянусь, это правда
And I owe it all to you
И я всем этим обязан тебе
Hey baby
Эй, малышка
With my body and soul
Телом и душой
I want you more than you'll ever know
Я хочу тебя больше, чем ты когда-либо узнаешь
So we'll just let it go
Так что давай просто отпустим себя
Don't be afraid to lose control, no
Не бойся потерять контроль, нет
Yes, I know what's on your mind when you say
Да, я знаю, о чем ты думаешь, когда говоришь
"Stay with me tonight" (stay with me)
"Останься со мной сегодня вечером" (останься со мной)
And remember
И помни
You're the one thing
Ты единственная
I can't get enough of
Кем я не могу насытиться
So I'll tell you something
Поэтому я скажу тебе кое-что
This could be love
Это может быть любовь
Because I've had the time of my life
Потому что у меня было лучшее время в моей жизни
No, I never felt this way before
Нет, я никогда не чувствовал себя так раньше
Yes I swear it's the truth
Да, клянусь, это правда
And I owe it all to you
И я всем этим обязан тебе
'Cause I've had the time of my life
Потому что у меня было лучшее время в моей жизни
And I've searched through every open door (never felt this way)
И я искал в каждой открытой двери (никогда не чувствовал себя так)
Till I found the truth
Пока не нашел правду
And I owe it all to you
И я всем этим обязан тебе
Now I've had the time of my life
Теперь у меня было лучшее время в моей жизни
No, I never felt this way before (never felt this way)
Нет, я никогда не чувствовал себя так раньше (никогда не чувствовал себя так)
Yes I swear it's the truth
Да, клянусь, это правда
And I owe it all to you
И я всем этим обязан тебе
I've had the time of my life
У меня было лучшее время в моей жизни
No, I never felt this way before (never felt this way)
Нет, я никогда не чувствовал себя так раньше (никогда не чувствовал себя так)
Yes I swear it's the truth
Да, клянусь, это правда
And I owe it all to you
И я всем этим обязан тебе
'Cause I've had the time of my life (I had time of my life)
Потому что у меня было лучшее время в моей жизни меня было лучшее время в моей жизни)
And I've searched through every open door (you do it to me, baby)
И я искал в каждой открытой двери (ты делаешь это со мной, малышка)
Till I found the truth (you do it to me, baby)
Пока не нашел правду (ты делаешь это со мной, малышка)
And I owe it all to you
И я всем этим обязан тебе





Writer(s): JOHN ALBERT DE NICOLA, FRANKE JON PREVITE, DONALD JAY MARKOWITZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.