Bill Medley - Bridge Over Troubled Water - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bill Medley - Bridge Over Troubled Water




Bridge Over Troubled Water
Мост над мутной водой
When you're weary
Когда ты устала,
Feeling small
Чувствуешь себя ничтожной,
When tears are in
Когда слезы наворачиваются
Your eyes
В твоих глазах,
I will dry them all
Я высушу их все.
I'm on your side
Я на твоей стороне,
When times get rough
Когда времена становятся тяжелыми,
And friends just can't be found
И друзей просто не найти,
Like a bridge over troubled water
Как мост над мутной водой,
I will lay me down
Я лягу перед тобой.
Like a bridge over troubled water
Как мост над мутной водой,
I will lay me down
Я лягу перед тобой.
When you're down and out
Когда ты совсем без сил,
When you're on the street
Когда ты на улице,
When evening falls, so hard
Когда вечер наступает так тяжело,
I will comfort you
Я утешу тебя,
I'll take your part
Я встану на твою сторону.
Ohh, when darkness comes
О, когда приходит тьма,
And pain is all around
И боль повсюду,
Like a bridge over troubled water
Как мост над мутной водой,
I will lay me down
Я лягу перед тобой.
Like a bridge over troubled water
Как мост над мутной водой,
I will lay me down
Я лягу перед тобой.
I will lay me down
Я лягу перед тобой.
Sail on silver girl
Плыви, серебряная девушка,
Sail on by
Плыви мимо,
Your time has come to shine
Пришло твое время сиять,
All your dreams are on their way
Все твои мечты на пути к осуществлению,
See how they shine
Смотри, как они сияют.
Oh, and if you need a friend
О, и если тебе понадобится друг,
I'm sailing right, right out behind
Я плыву прямо, прямо позади,
Yeah, like a bridge over troubled water
Да, как мост над мутной водой,
I will easy your mind
Я успокою твой разум.
Like a bridge over troubled water
Как мост над мутной водой,
I will easy your mind
Я успокою твой разум.
I will easy your mind
Я успокою твой разум.





Writer(s): Simon Paul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.