Bill Medley - Don't - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bill Medley - Don't




Now I've had the time of my life
Это было лучшее время в моей жизни.
No, I never felt like this before
Нет, я никогда не чувствовал ничего подобного.
Yes I swear it's the truth
Да клянусь это правда
And I owe it all to you
И всем этим я обязан тебе.
'Cause I've had the time of my life
Потому что это было лучшее время в моей жизни
And I owe it all to you
И всем этим я обязан тебе.
I've been waiting for so long
Я так долго ждал.
Now I've finally found someone to stand by me
Теперь я наконец-то нашла того, кто поддержит меня.
We saw the writing on the wall
Мы увидели надпись на стене.
And we felt this magical fantasy
И мы почувствовали эту волшебную фантазию.
Now with passion in our eyes
Теперь со страстью в глазах.
There's no way we could disguise it secretly
Мы никак не можем скрыть это тайно.
So we take each others hand
Поэтому мы берем друг друга за руки.
'Cause we seem to understand the urgency
Потому что мы, кажется, понимаем, что это срочно.
Just remember
Просто помни,
You're the one thing
что ты единственная.
I can't get enough of
Я не могу насытиться ...
So I'll tell you something
Так что я скажу тебе кое что
This could be love
Это может быть любовь.
Because I've had the time of my life
Потому что это было лучшее время в моей жизни.
No, I never felt this way before
Нет, я никогда не испытывал ничего подобного.
Yes I swear it's the truth
Да клянусь это правда
And I owe it all to you
И всем этим я обязан тебе.
Hey baby
Эй детка
With my body and soul
С моим телом и душой.
I want you more than you'll ever know
Я хочу тебя больше, чем ты можешь себе представить.
So we'll just let it go
Так что мы просто оставим все как есть
Don't be afraid to lose control, no
Не бойся потерять контроль, нет.
Yes, I know what's on your mind when you say
Да, я знаю, что у тебя на уме, когда ты говоришь:
"Stay with me tonight" (stay with me)
"Останься со мной сегодня вечером" (Останься со мной)
And remember
И помни
You're the one thing
Ты единственная
I can't get enough of
Я не могу насытиться ...
So I'll tell you something
Так что я скажу тебе кое что
This could be love
Это может быть любовь.
Because I've had the time of my life
Потому что это было лучшее время в моей жизни.
No, I never felt this way before
Нет, я никогда не испытывал ничего подобного.
Yes I swear it's the truth
Да клянусь это правда
And I owe it all to you
И всем этим я обязан тебе.
'Cause I've had the time of my life
Потому что это было лучшее время в моей жизни
And I've searched through every open door (never felt this way)
И я обыскал каждую открытую дверь (никогда не чувствовал себя так).
Till I found the truth
Пока я не нашел правду.
And I owe it all to you
И всем этим я обязан тебе.
Now I've had the time of my life
Это было лучшее время в моей жизни.
No, I never felt this way before (never felt this way)
Нет, я никогда не чувствовал себя так раньше (никогда не чувствовал себя так).
Yes I swear it's the truth
Да клянусь это правда
And I owe it all to you
И всем этим я обязан тебе.
I've had the time of my life
Это было лучшее время в моей жизни.
No, I never felt this way before (never felt this way)
Нет, я никогда не чувствовал себя так раньше (никогда не чувствовал себя так).
Yes I swear it's the truth
Да клянусь это правда
And I owe it all to you
И всем этим я обязан тебе.
'Cause I've had the time of my life (I had time of my life)
Потому что у меня было лучшее время в моей жизни меня было лучшее время в моей жизни).
And I've searched through every open door (you do it to me, baby)
И я обыскал каждую открытую дверь (ты делаешь это со мной, детка).
Till I found the truth (you do it to me, baby)
Пока я не нашел правду (ты делаешь это со мной, детка).
And I owe it all to you
И всем этим я обязан тебе.





Writer(s): Leiber Jerry, Stoller Mike


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.