Bill Medley - Don't - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bill Medley - Don't




Don't
Не надо
Now I've had the time of my life
У меня было лучшее время в моей жизни,
No, I never felt like this before
Нет, я никогда не чувствовал себя так раньше,
Yes I swear it's the truth
Да, клянусь, это правда,
And I owe it all to you
И я всем этим обязан тебе.
'Cause I've had the time of my life
Ведь у меня было лучшее время в моей жизни,
And I owe it all to you
И я всем этим обязан тебе.
I've been waiting for so long
Я ждал так долго,
Now I've finally found someone to stand by me
Теперь я наконец-то нашел ту, которая будет рядом со мной,
We saw the writing on the wall
Мы увидели надпись на стене,
And we felt this magical fantasy
И почувствовали эту волшебную фантазию,
Now with passion in our eyes
Теперь, со страстью в наших глазах,
There's no way we could disguise it secretly
Мы никак не могли скрыть это в тайне,
So we take each others hand
Поэтому мы беремся за руки,
'Cause we seem to understand the urgency
Потому что, кажется, понимаем всю важность момента.
Just remember
Просто помни,
You're the one thing
Ты - единственное,
I can't get enough of
Чего мне всегда мало,
So I'll tell you something
Поэтому я скажу тебе кое-что:
This could be love
Это может быть любовь.
Because I've had the time of my life
Ведь у меня было лучшее время в моей жизни,
No, I never felt this way before
Нет, я никогда не чувствовал себя так раньше,
Yes I swear it's the truth
Да, клянусь, это правда,
And I owe it all to you
И я всем этим обязан тебе.
Hey baby
Эй, детка!
With my body and soul
Телом и душой
I want you more than you'll ever know
Я хочу тебя больше, чем ты можешь себе представить,
So we'll just let it go
Поэтому мы просто отпустим это,
Don't be afraid to lose control, no
Не бойся потерять контроль, нет.
Yes, I know what's on your mind when you say
Да, я знаю, о чем ты думаешь, когда говоришь:
"Stay with me tonight" (stay with me)
"Останься со мной сегодня" (останься со мной),
And remember
И помни,
You're the one thing
Ты - единственное,
I can't get enough of
Чего мне всегда мало,
So I'll tell you something
Поэтому я скажу тебе кое-что:
This could be love
Это может быть любовь.
Because I've had the time of my life
Ведь у меня было лучшее время в моей жизни,
No, I never felt this way before
Нет, я никогда не чувствовал себя так раньше,
Yes I swear it's the truth
Да, клянусь, это правда,
And I owe it all to you
И я всем этим обязан тебе.
'Cause I've had the time of my life
Ведь у меня было лучшее время в моей жизни,
And I've searched through every open door (never felt this way)
И я искал, открывая каждую дверь (никогда не чувствовал себя так),
Till I found the truth
Пока не нашел истину,
And I owe it all to you
И я всем этим обязан тебе.
Now I've had the time of my life
У меня было лучшее время в моей жизни,
No, I never felt this way before (never felt this way)
Нет, я никогда не чувствовал себя так раньше (никогда не чувствовал себя так),
Yes I swear it's the truth
Да, клянусь, это правда,
And I owe it all to you
И я всем этим обязан тебе.
I've had the time of my life
У меня было лучшее время в моей жизни,
No, I never felt this way before (never felt this way)
Нет, я никогда не чувствовал себя так раньше (никогда не чувствовал себя так),
Yes I swear it's the truth
Да, клянусь, это правда,
And I owe it all to you
И я всем этим обязан тебе.
'Cause I've had the time of my life (I had time of my life)
Ведь у меня было лучшее время в моей жизни (лучшее время в моей жизни),
And I've searched through every open door (you do it to me, baby)
И я искал, открывая каждую дверь (ты сводишь меня с ума, детка),
Till I found the truth (you do it to me, baby)
Пока не нашел истину (ты сводишь меня с ума, детка),
And I owe it all to you
И я всем этим обязан тебе.





Writer(s): Leiber Jerry, Stoller Mike


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.