Paroles et traduction Bill Monroe - Brakeman's Blues
Portland,
Maine
is
just
the
same
as
sunny
Tennessee
Портленд,
штат
Мэн,
точно
такой
же,
как
солнечный
Теннесси
Portland,
Maine
is
just
the
same
as
sunny
Tennessee
Портленд,
штат
Мэн,
точно
такой
же,
как
солнечный
Теннесси
Any
old
place
I
hang
my
hat
is
home
sweet
home
to
me
Любое
старое
место,
где
я
вешаю
свою
шляпу,
для
меня
- дом,
милый
дом.
Went
down
to
the
depot
and
I
looked
up
on
the
board
Спустился
на
склад
и
посмотрел
на
табло
I
went
down
to
the
depot
and
I
looked
up
on
the
board
Я
спустился
на
склад
и
посмотрел
на
табло
It
read
it's
good
times
here,
but
better
on
down
the
road
Там
было
написано,
что
здесь
хорошие
времена,
но
в
будущем
будет
лучше.
Eat
my
breakfast
here,
get
my
dinner
in
New
Orleans
Позавтракаю
здесь,
поужинаю
в
Новом
Орлеане
Eat
my
breakfast
here,
get
my
dinner
in
New
Orleans
Позавтракаю
здесь,
поужинаю
в
Новом
Орлеане
I'm
going
to
get
me
a
Momma
Я
собираюсь
найти
себе
маму
Lord
I
ain't
never
seen
Господи,
я
никогда
не
видел
Where
was
you
Momma
when
the
train
left
the
shed?
Где
ты
была,
мама,
когда
поезд
отъехал
от
сарая?
Where
was
you
Momma
when
the
train
left
the
shed?
Где
ты
была,
мама,
когда
поезд
отъехал
от
сарая?
Standin'
in
my
front
door,
wishin'
to
God
I
was
dead
Стою
у
своей
входной
двери,
молю
Бога,
чтобы
я
умер.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmie Rodgers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.