Paroles et traduction Bill Monroe - Can't You Hear Me Callin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't You Hear Me Callin'
Не слышишь, как зову тебя?
The
days
are
long,
the
nights
are
lonely
Дни
долги,
а
ночи
одиноки,
Since
you
left
me
all
alone
С
тех
пор,
как
ты
меня
оставила
одну.
I
worried
so,
my
little
darling
Я
так
переживал,
моя
милая,
I
worried
so,
since
you've
been
gone
Я
так
переживал
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
Sweetheart
of
mine,
can't
you
hear
me
calling?
Любимая
моя,
не
слышишь,
как
зову
тебя?
A
million
times
that
I
love
you
best
Миллион
раз
я
говорил,
что
люблю
тебя
больше
всех.
I
mistreated
you,
darling,
I'm
sorry
Я
обидел
тебя,
дорогая,
прости
меня.
Come
back
to
me,
is
my
request
Вернись
ко
мне,
прошу
тебя.
I'll
never
forget
the
night
we
parted
Я
никогда
не
забуду
ту
ночь,
когда
мы
расстались,
A
big
mistake
had
caused
it
all
Большая
ошибка
стала
причиной
всего.
If
you
come
back,
sunshine
will
follow
Если
ты
вернёшься,
засияет
солнце,
If
you
stay
away,
it
will
be
my
fall
Если
ты
останешься,
это
будет
моим
падением.
Sweetheart
of
mine,
can't
you
hear
me
calling?
Любимая
моя,
не
слышишь,
как
зову
тебя?
A
million
times
that
I
love
you
best
Миллион
раз
я
говорил,
что
люблю
тебя
больше
всех.
I
mistreated
you,
darling,
I'm
sorry
Я
обидел
тебя,
дорогая,
прости
меня.
Come
back
to
me,
is
my
request
Вернись
ко
мне,
прошу
тебя.
Sweetheart
of
mine,
can't
you
hear
me
calling?
Любимая
моя,
не
слышишь,
как
зову
тебя?
A
million
times
that
I
love
you
best
Миллион
раз
я
говорил,
что
люблю
тебя
больше
всех.
I
mistreated
you,
darling,
I'm
sorry
Я
обидел
тебя,
дорогая,
прости
меня.
Come
back
to
me,
is
my
request
Вернись
ко
мне,
прошу
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bill Monroe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.