Paroles et traduction Bill Monroe - Come Back to Me In My Dreams
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Back to Me In My Dreams
Вернись ко мне во сне
Oh,
I'm
sending
a
prayer
up
to
heaven
Я
возношу
молитву
к
небесам,
On
a
beautiful
cloud
you
see
На
прекрасное
облако,
видишь
ли,
So
you
will
know
that
I
want
you
Чтобы
ты
знала,
что
я
хочу,
In
my
beautiful
memories
and
dreams
Чтобы
ты
была
в
моих
прекрасных
воспоминаниях
и
снах.
Come
back
to
me
in
my
dreams,
love
Вернись
ко
мне
во
сне,
любимая,
Come
back
to
me
in
sweet
dreams
Вернись
ко
мне
в
сладких
снах.
I'm
heartbroke,
I'm
sad,
and
I'm
weary
У
меня
разбито
сердце,
мне
грустно
и
тоскливо,
Come
back
to
me
in
my
dreams
Вернись
ко
мне
во
сне.
When
the
bright
moon
shines
up
in
heaven
Когда
яркая
луна
сияет
в
небесах
And
the
beautiful
stars
are
a-gleam
И
прекрасные
звезды
мерцают,
It
seems
that
you
are
so
near
me
Мне
кажется,
что
ты
так
близко,
But
yet
it
is
only
a
dream
Но,
увы,
это
всего
лишь
сон.
Come
back
to
me
in
my
dreams,
love
Вернись
ко
мне
во
сне,
любимая,
Come
back
to
me
in
sweet
dreams
Вернись
ко
мне
в
сладких
снах.
I'm
heartbroke,
I'm
sad,
and
I'm
weary
У
меня
разбито
сердце,
мне
грустно
и
тоскливо,
Come
back
to
me
in
my
dreams
Вернись
ко
мне
во
сне.
It
seems
I'll
never
more
see
you
Кажется,
я
больше
никогда
тебя
не
увижу,
'Til
we
meet
in
heaven
it
seems
Пока
мы
не
встретимся
на
небесах,
похоже,
But
I'll
hold
you
close
to
my
heart,
love
Но
я
буду
держать
тебя
близко
к
сердцу,
любимая,
In
my
beautiful
memories
and
dreams
В
моих
прекрасных
воспоминаниях
и
снах.
Come
back
to
me
in
my
dreams,
love
Вернись
ко
мне
во
сне,
любимая,
Come
back
to
me
in
sweet
dreams
Вернись
ко
мне
в
сладких
снах.
I'm
heartbroke,
I'm
sad,
and
I'm
weary
У
меня
разбито
сердце,
мне
грустно
и
тоскливо,
Come
back
to
me
in
my
dreams
Вернись
ко
мне
во
сне.
Come
back
to
me
in
my
dreams,
love
Вернись
ко
мне
во
сне,
любимая,
Come
back
to
me
in
sweet
dreams
Вернись
ко
мне
в
сладких
снах.
I'm
heartbroke,
I'm
sad,
and
I'm
weary
У
меня
разбито
сердце,
мне
грустно
и
тоскливо,
Come
back
to
me
in
my
dreams
Вернись
ко
мне
во
сне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bill Monroe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.