Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cry, Cry Darling
Weine, Weine, Liebling
Cry,
cry
darling,
that's
what
I'll
do
Weine,
weine,
Liebling,
das
ist,
was
ich
tun
werde
If
you
should
leave
me
with
the
blues
Wenn
du
mich
im
Kummer
verlassen
solltest
Cry,
cry
darling,
that's
all
I
do
Weine,
weine,
Liebling,
das
ist
alles,
was
ich
tue
'Cause
you're
the
one
that's
in
my
heart
Denn
du
bist
diejenige,
die
in
meinem
Herzen
ist
For
me
there'll
be
no
moonlight
Für
mich
wird
es
kein
Mondlicht
geben
If
ever
we
should
part
Wenn
wir
uns
jemals
trennen
sollten
Cry,
cry
darling,
that's
all
I
do
Weine,
weine,
Liebling,
das
ist
alles,
was
ich
tue
'Cause
you're
the
one
that's
in
my
heart
Denn
du
bist
diejenige,
die
in
meinem
Herzen
ist
Cry,
cry
darling,
my
eyes
will
cry
Weine,
weine,
Liebling,
meine
Augen
werden
weinen
And
never
dry,
if
you
should
go
Und
niemals
trocknen,
wenn
du
gehen
solltest
Cry,
cry
darling,
when
shadows
creep
Weine,
weine,
Liebling,
wenn
Schatten
schleichen
I'll
just
weep
all
night
I
know
Ich
weiß,
ich
werde
nur
die
ganze
Nacht
weinen
You
know
how
much
I'd
miss
you
Du
weißt,
wie
sehr
ich
dich
vermissen
würde
If
ever
we
should
part
Wenn
wir
uns
jemals
trennen
sollten
Cry,
cry
darling,
that's
all
I
do
Weine,
weine,
Liebling,
das
ist
alles,
was
ich
tue
'Cause
you're
the
one
that's
in
my
heart
Denn
du
bist
diejenige,
die
in
meinem
Herzen
ist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmy Newman, J. Miller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.