Paroles et traduction Bill Monroe - Goodbye Old Pal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodbye Old Pal
Прощай, старый друг
In
along
about
the
round
up
time
in
Texas
the
way
out
west
Где-то
во
время
сбора
скота
в
Техасе,
далеко
на
западе,
I
lost
a
friend
and
a
pal,
boys,
I
laid
him
down
to
rest
Я
потерял
друга
и
товарища,
милая,
я
предал
его
земле.
I
weeped
and
moaned
over
his
grave
and
to
me,
boys,
it
was
sad
Я
плакал
и
стенал
над
его
могилой,
и
мне,
милая,
было
грустно,
'Cause
I
knew
down
beneath
that
mound
lay
the
best
pal
I
ever
had
Потому
что
я
знал,
что
под
этим
курганом
лежит
лучший
друг,
который
у
меня
когда-либо
был.
My
best
pal
was
my
old
paint
horse
and
now
he's
gone
to
rest
Моим
лучшим
другом
был
мой
старый
буланый
конь,
и
теперь
он
ушел
на
покой.
I
laid
him
down
beneath
that
mound
in
Texas
away
out
West
Я
похоронил
его
под
этим
курганом
в
Техасе,
далеко
на
Западе,
Where
the
cactus
blooms
over
his
grave
and
the
coyotes
cry
Где
кактусы
цветут
над
его
могилой,
и
воют
койоты.
I
know
he
sleeps
in
perfect
peace
beneath
the
Texas
sky
Я
знаю,
что
он
спит
с
миром
под
техасским
небом.
Dear
ol'
pal,
it
breaks
my
heart
to
leave
you
here
alone
Дорогой
старый
друг,
мне
больно
оставлять
тебя
здесь
одного.
Now
I'll
go
and
ride
the
range
on
the
Texas
roan
Теперь
я
поеду
по
прерии
на
техасском
гнедом.
But
my
love
for
you
old
pal
it
shall
linger
on
Но
моя
любовь
к
тебе,
старый
друг,
останется.
I
will
always
think
of
you
although
you're
dead
and
gone
Я
всегда
буду
помнить
о
тебе,
хотя
ты
умер
и
ушел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bill Monroe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.