Bill Monroe - I've Found a Hiding Place - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bill Monroe - I've Found a Hiding Place




I've Found a Hiding Place
Я нашел убежище
High on that lonesome road to Heaven's blessed abode
На долгом, одиноком пути к небесному блаженному дому
For many years, I was burdened with care
Много лет я был обременен заботами.
So often lightning flashed and raging billows dashed
Так часто сверкали молнии и бушевали волны,
My sorrow then was so heavy to bear
Моя печаль тогда была так тяжела.
But since my Jesus came, I praise his Holy name
Но с тех пор, как пришел мой Иисус, я славлю Его святое имя,
He sheds the light of his wonderful grace
Он проливает свет своей чудесной благодати.
And every night and day, to Him I steal away
И каждую ночь и каждый день я убегаю к Нему,
I found a blessed hiding place
Я нашел благословенное убежище.
I found a hiding place (I found a hiding place)
Я нашел убежище нашел убежище),
A blessed hiding place (a blessed hiding place)
Благословенное убежище (благословенное убежище),
I said a hiding place (I said a hiding place)
Я говорю, убежище говорю, убежище),
A blessed hiding place (a blessed hiding place)
Благословенное убежище (благословенное убежище).
There's glory in my soul (there's glory in my soul)
В моей душе слава моей душе слава),
My hallelujah rolls (my hallelujah rolls)
Мое аллилуйя звучит (мое аллилуйя звучит).
But since my Jesus came (but since my Jesus came)
Но с тех пор, как пришел мой Иисус (но с тех пор, как пришел мой Иисус),
I'm under his control (I'm under his control)
Я под его контролем под его контролем).
He keeps me night and day (He keeps me night and day)
Он хранит меня ночью и днем (Он хранит меня ночью и днем),
He answers when I pray (He answers when I pray)
Он отвечает, когда я молюсь (Он отвечает, когда я молюсь).
And from the raging storm (and from the raging storm)
И от бушующей бури от бушующей бури)
To Him, I steal away (to Him, I steal away)
К Нему я убегаю Нему я убегаю).
I hear those temptors knock (I hear those temptors knock)
Я слышу стук искусителей слышу стук искусителей),
I feel no temply shock (I feel no temply shock)
Я не чувствую мирского потрясения не чувствую мирского потрясения).
Oh, in the solid rock (oh, in the solid rock)
О, в твердой скале (о, в твердой скале)
I found a hiding place (I found a hiding place)
Я нашел убежище нашел убежище).
Just like a wandering Jew that had no place to choose
Словно странствующий еврей, у которого не было выбора,
Each day I had to keep travelin' on
Каждый день я должен был продолжать свой путь.
But now I've found the way that leads to endless days
Но теперь я нашел путь, ведущий к бесконечным дням,
No more in darkness, I wander alone
Больше не блуждаю я один в темноте.
When Satan would alarm, I climb in God's strong arm
Когда сатана тревожит меня, я поднимаюсь в сильные руки Бога
And hide away in his loving embrace
И прячусь в Его любящих объятиях.
For in the solid rock, the blessed solid rock
Ибо в твердой скале, благословенной твердой скале,
I found a blessed hidin' place
Я нашел благословенное убежище.
I found a hiding place (I found a hiding place)
Я нашел убежище нашел убежище),
A blessed hiding place (a blessed hiding place)
Благословенное убежище (благословенное убежище),
I said a hiding place (I said a hiding place)
Я говорю, убежище говорю, убежище),
A blessed hiding place (a blessed hiding place)
Благословенное убежище (благословенное убежище).
There's glory in my soul (there's glory in my soul)
В моей душе слава моей душе слава),
My hallelujah rolls (my hallelujah rolls)
Мое аллилуйя звучит (мое аллилуйя звучит).
But since my Jesus came (but since my Jesus came)
Но с тех пор, как пришел мой Иисус (но с тех пор, как пришел мой Иисус),
I'm under his control (I'm under his control)
Я под его контролем под его контролем).
He keeps me night and day (He keeps me night and day)
Он хранит меня ночью и днем (Он хранит меня ночью и днем),
He answers when I pray (He answers when I pray)
Он отвечает, когда я молюсь (Он отвечает, когда я молюсь).
And from the raging storm (and from the raging storm)
И от бушующей бури от бушующей бури)
To Him, I steal away (to Him, I steal away)
К Нему я убегаю Нему я убегаю).
I hear those temptors knock (I hear those temptors knock)
Я слышу стук искусителей слышу стук искусителей),
I feel no temply shock (I feel no temply shock)
Я не чувствую мирского потрясения не чувствую мирского потрясения).
Oh, in the solid rock (oh, in the solid rock)
О, в твердой скале (о, в твердой скале)
I found a hiding place (I found a hiding place)
Я нашел убежище нашел убежище).





Writer(s): Albert E. Brumley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.