Paroles et traduction Bill Monroe - Journey's End
Each
night
brings
back
my
dreams
of
you
Каждая
ночь
возвращает
мои
сны
о
тебе
I
cry
and
cry,
I
feel
so
blue
Я
плачу
и
плачу,
мне
так
грустно.
You
broke
my
heart,
so
why
pretend?
Ты
разбил
мне
сердце,
так
зачем
притворяться?
The
sign
ahead
read
"Journey's
end"
Знак
впереди
гласил:
"Конец
путешествия".
River
rollin'
along,
skies
a-turn
to
gray
Река
катится
по
течению,
небеса
становятся
серыми.
Clouds
are
movin'
in
and
I've
lost
my
way
Облака
надвигаются,
и
я
сбился
с
пути.
I
try
to
smile
but
why
pretend
Я
пытаюсь
улыбнуться,
но
зачем
притворяться
The
sign
ahead
read
"Journey's
end"
Знак
впереди
гласил:
"Конец
путешествия".
Remember
the
day
when
we
first
met
Помнишь
тот
день,
когда
мы
впервые
встретились
I
loved
you
then,
I
love
you
yet
Я
любил
тебя
тогда,
я
люблю
тебя
и
сейчас
The
night
when
you
kneel
down
and
pray
Ночь,
когда
ты
преклоняешь
колени
и
молишься
If
God
would
will,
I
will
be
right
there
Если
Богу
будет
угодно,
я
буду
прямо
там
River
rollin'
along,
skies
a-turn
to
gray
Река
катится
по
течению,
небеса
становятся
серыми.
Clouds
are
movin'
in
and
I've
lost
my
way
Облака
надвигаются,
и
я
сбился
с
пути.
I
try
to
smile,
but
why
pretend?
Я
пытаюсь
улыбнуться,
но
зачем
притворяться?
The
sign
ahead
read
"Journey's
end"
Знак
впереди
гласил:
"Конец
путешествия".
Sitting
all
alone
beneath
the
stars
Сидя
в
полном
одиночестве
под
звездами
I'm
wondering
where
on
Earth
you
are
Мне
интересно,
где,
черт
возьми,
ты
находишься
Thinking
of
the
things
that
might
have
been
Думая
о
том,
что
могло
бы
быть
But
the
sign
ahead
read
"Journey's
end"
Но
знак
впереди
гласил:
"Конец
путешествия".
River
rollin'
along,
skies
a-turn
to
gray
Река
катится
по
течению,
небеса
становятся
серыми.
Clouds
are
movin'
in
and
I've
lost
my
way
Облака
надвигаются,
и
я
сбился
с
пути.
I
try
to
smile,
but
why
pretend?
Я
пытаюсь
улыбнуться,
но
зачем
притворяться?
The
sign
ahead
read
"Journey's
end"
Знак
впереди
гласил:
"Конец
путешествия".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernest Tubb, Pappy Stewart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.