Bill Monroe - Midnight On The Stormy Deep - traduction des paroles en allemand

Midnight On The Stormy Deep - Bill Monroetraduction en allemand




Midnight On The Stormy Deep
Mitternacht auf stürmischer See
Was midnight on the stormy deep
Es war Mitternacht auf stürmischer See
My solitary watch I'd keep
Meine einsame Wache hielt ich
And think of her I'd left behind
Und dachte an sie, die ich zurückgelassen hatte
And ask if she'd be true and kind
Und fragte mich, ob sie treu und gütig sein würde
I never shall forget the day
Ich werde den Tag nie vergessen
That I was forced to go away
An dem ich gezwungen war fortzugehen
In silence there my head she'd rest
In Stille ließ sie meinen Kopf ruhen
And press me to her loving breast
Und drückte mich an ihre liebende Brust
Oh Willy, don't go back to sea
Oh Willy, geh nicht zurück zur See
There's other girls as good as me
Es gibt andere Mädchen, so gut wie ich
But none can love you true as I
Doch keine kann dich so wahrhaft lieben wie ich
Pray don't go where the bullets fly
Bitte geh nicht dorthin, wo die Kugeln fliegen
The deep, deep sea may us divide
Die tiefe, tiefe See mag uns trennen
And I may be some other's bride
Und ich mag die Braut eines anderen werden
But still my thoughts will sometimes stray
Doch meine Gedanken werden manchmal dennoch schweifen
To be [Incomprehensible] far away
Um [Unverständlich] weit weg zu sein
I never have proved false to thee
Ich bin dir niemals untreu gewesen
The love I gave was true and kind
Die Liebe, die ich gab, war wahr und gütig
But you have proved untrue to me
Doch du bist mir untreu geworden
I can no longer call thee mine
Ich kann dich nicht länger mein nennen
And fare thee well I'd rather make
Und lebe wohl, ich würde lieber bauen
My home upon some icy lake
Mein Heim auf einem eisigen See
Where the southern sun refused to shine
Wo die südliche Sonne sich weigerte zu scheinen
Then to trust a love so false as thine
Als einer Liebe so falsch wie deiner zu trauen





Writer(s): Ernest Stoneman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.