Paroles et traduction Bill Monroe - My Sweet Blue Eyed Darlin' (Live)
Would
you
welcome
to
the
mountain
stage
for
the
first
time
Добро
пожаловать
на
горную
сцену
в
первый
раз
From
WSM's
Grand
Ole
Opry
От
Grand
Ole
Opry
компании
WSM
The
father
of
bluegrass
music,
Mr.
Bill
Monroe
and
his
Bluegrass
Boys
Отец
блюграсс-музыки,
Мистер
Билл
Монро
и
его
блюграсс-мальчики.
You're
my
sweet
blue-eyed
darling
Ты
моя
голубоглазая
прелесть.
And
my
love
belongs
to
you
И
моя
любовь
принадлежит
тебе.
All
I
ask
(all
I
ask
of
you
my
darling)
my
darling
Все,
что
я
прошу
(все,
что
я
прошу
у
тебя,
моя
дорогая)
, моя
дорогая.
Is
love
me
good
(is
love
me
good
and
be
true)
Is
love
me
good
(is
love
me
good
and
be
true)
Days
come
and
go
and
I
still
love
you
Дни
приходят
и
уходят,
а
я
все
еще
люблю
тебя.
When
I
see
your
smiling
face
Когда
я
вижу
твое
улыбающееся
лицо
...
Please
tell
me
love,
that
you
need
me
Пожалуйста,
скажи
мне,
любовь
моя,
что
я
тебе
нужен.
And
no
one's
gonna
take
your
place
И
никто
не
займет
твое
место.
You're
my
sweet
blue-eyed
darling
Ты
моя
голубоглазая
прелесть.
And
my
love
belongs
to
you
И
моя
любовь
принадлежит
тебе.
All
I
ask
(all
I
ask
of
you
my
darling)
my
darling
Все,
что
я
прошу
(все,
что
я
прошу
у
тебя,
моя
дорогая)
, моя
дорогая.
Is
love
me
good
(is
love
me
good
and
be
true)
Is
love
me
good
(is
love
me
good
and
be
true)
And
today,
I
need
an
answer
И
сегодня
мне
нужен
ответ.
And
I
want
to
hear
you
say
И
я
хочу
услышать,
как
ты
скажешь:
You
don't
belong
to
another
Ты
не
принадлежишь
другому.
And
in
my
arms
you're
gonna
stay
И
ты
останешься
в
моих
объятиях.
You're
my
sweet
blue-eyed
darling
Ты
моя
голубоглазая
прелесть.
And
my
love
belongs
to
you
И
моя
любовь
принадлежит
тебе.
All
I
ask
(all
I
ask
of
you
my
darling)
my
darling
Все,
что
я
прошу
(все,
что
я
прошу
у
тебя,
моя
дорогая)
, моя
дорогая.
Is
love
me
good
(is
love
me
good
and
be
true)
my
darling
Люби
меня
хорошо
(Люби
меня
хорошо
и
будь
правдой)
, моя
дорогая.
Is
love
me
good
(is
love
me
good
and
be
true)
Is
love
me
good
(is
love
me
good
and
be
true)
Thank
you,
thank
you,
thank
you
Спасибо,
спасибо,
спасибо.
It's
really
a
pleasure
to
be
here
in
Charleston,
West
Virginia,
with
you
folks
Очень
приятно
быть
здесь,
в
Чарльстоне,
штат
Западная
Виргиния,
с
вами,
ребята.
And
we
just
hope
you
gonna
enjoy
the
Bluegrass
music
we
got
for
you
today
И
мы
просто
надеемся,
что
вам
понравится
блюграсс-музыка,
которую
мы
приготовили
для
вас
сегодня
Over
on
the
left-hand
side
from
the
State
of
Ohio,
we've
got
a
good
singer,
his
name
is
Tom
Ewing
По
левую
сторону
от
штата
Огайо
у
нас
есть
хороший
певец,
его
зовут
Том
Юинг.
And
the
newest
member
of
the
Bluegrass
Boys
is
from
the
State
of
West
Virginia
И
самый
новый
член
"блюграсс
Бойз"
из
штата
Западная
Виргиния.
Billy
Rose
right
here
with
the
bass
seater
Билли
Роуз
прямо
здесь
с
Басовым
сиденьем
You
should
be
proud
of
him
Ты
должна
гордиться
им.
With
the
five-stringed
banjo
from
the
State
of
Tennessee,
from
the
volunteer
state
С
пятиструнным
банджо
из
штата
Теннесси,
из
добровольческого
штата.
He's
from
Sparta,
they
call
him
the
Sparta
flash,
Blake
Williams,
give
Blake
Он
из
Спарты,
его
зовут
Спарта
флэш,
Блейк
Уильямс,
дай
Блейку.
And
with
the
little
fellow
from
the
State
of
Virginia
И
с
парнем
из
штата
Виргиния.
Man
has
been
in
music
longer
than
anybody
I
nearly
know
of
Человек
занимается
музыкой
дольше,
чем
кто-либо
из
тех,
кого
я
знаю.
(84
years)
84
years,
his
name
is
Tater
Tate
(84
года)
84
года,
его
зовут
Тейтер
Тейт.
Can
I
say
I
told
you
our
bassman
has
got
a
lot
of
celebrating
to
do
this
year?
Могу
ли
я
сказать,
что
говорил
вам,
что
нашему
бассмену
предстоит
много
праздновать
в
этом
году?
This
ah,
coming
October
Этот,
ах,
грядущий
октябрь
The
last
Saturday
in
October
will
be
his
50th
year
on
WSM
Grand
Ole
Opry
В
последнюю
субботу
октября
ему
исполнится
50
лет
на
WSM
Grand
Ole
Opry
He
is
a
member
of
the
Country
Music
Hall
of
Fame,
and
he
records
for
MCA
Records
Он
член
Зала
славы
кантри-музыки
и
записывается
для
MCA
Records.
Make
welcome
the
Father
of
Bluegrass
music,
Bill
Monroe
from
Kentucky
Поприветствуйте
отца
блюграсс-музыки,
Билла
Монро
из
Кентукки
Thank
you,
thank
you,
thank
you
Спасибо,
спасибо,
спасибо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bill Monroe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.