Paroles et traduction Bill Monroe - Nine Pound Hammer (Live)
Oh,
nine
pound
hammer
just
a
little
too
heavy
О,
девятифунтовый
молоток
немного
тяжеловат.
Heavy
for
my
size,
Lord,
for
my
size
Тяжеловат
для
моего
размера,
Господи,
для
моего
размера
How
roll
on,
buddy,
don't
you
roll
so
slow?
Как
продвигаешься,
приятель,
разве
ты
не
двигаешься
так
медленно?
Baby,
how
can
I
roll
when
the
wheels
won't
go?
Детка,
как
я
могу
катиться,
когда
колеса
не
идут?
Goin'
up
on
the
mountain
for
to
see
my
baby
Поднимаюсь
на
гору,
чтобы
увидеть
своего
ребенка.
Lord,
I
ain't
coming
back,
no,
I
ain't
coming
back
Господи,
я
не
вернусь,
нет,
я
не
вернусь
How
roll
on,
buddy,
don't
you
roll
so
slow?
Как
продвигаешься,
приятель,
разве
ты
не
двигаешься
так
медленно?
Baby,
how
can
I
roll
when
the
wheels
won't
go?
Детка,
как
я
могу
катиться,
когда
колеса
не
идут?
Oh,
there
ain't
one
hammer
in
this
tunnel
О,
в
этом
туннеле
нет
ни
одного
молотка.
That
rings
like
mine,
that
rings
like
mine
Это
звучит
как
мое,
это
звучит
как
мое
It
rings
like
silver
and
shines
like
gold
Он
звенит,
как
серебро,
и
сияет,
как
золото
It
rings
like
silver
and
shines
like
gold
Он
звенит,
как
серебро,
и
сияет,
как
золото
How
roll
on,
buddy,
don't
you
roll
so
slow?
Как
продвигаешься,
приятель,
разве
ты
не
двигаешься
так
медленно?
Baby,
how
can
I
roll
when
the
wheels
won't
go?
Детка,
как
я
могу
катиться,
когда
колеса
не
идут?
Oh,
the
nine
pound
hammer
just
a
little
too
heavy
О,
девятифунтовый
молоток
просто
немного
тяжеловат
Heavy
for
my
size,
Lord,
for
my
size
Тяжеловат
для
моего
размера,
Господи,
для
моего
размера
How
roll
on,
buddy,
don't
you
roll
so
slow?
Как
продвигаешься,
приятель,
разве
ты
не
двигаешься
так
медленно?
Baby,
how
can
I
roll
when
the
wheels
won't
go?
Детка,
как
я
могу
катиться,
когда
колеса
не
идут?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bill Monroe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.