Bill Monroe - Sold Down the River - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bill Monroe - Sold Down the River




Sold Down the River
Продан по дешевке
Where is the love that you promised 'neath the pines
Где та любовь, что ты обещала мне под соснами?
Gone like the flowers in the fall
Испарилась, словно цветы осенью.
You crossed your heart, now you're double-crossing mine
Ты клялась сердцем, а теперь предаешь мое,
You've been pretending afterall
Все это время ты лишь притворялась.
I was sold down the river to a port of broken dreams
Меня продали по дешевке в порт разбитых надежд,
Drifting in sorrow down the stream
Скорбь моя плывет по течению.
Sold down the river on a ship that won't return
Продан по дешевке на корабле, что не вернется,
When it anchors in the sea of broken dreams
Когда он бросит якорь в море разбитых надежд.
I never dreamed that your love would grow so cold
Я и не мечтал, что твоя любовь станет так холодна,
Hiding behind the rainbow's end
Скрываясь за концом радуги.
You must be blind for the glitter of the gold
Ты, должно быть, ослеплена блеском золота,
Gold that can never buy a friend
Золота, которое никогда не купит друга.
I was sold down the river to a port of broken dreams
Меня продали по дешевке в порт разбитых надежд,
Drifting in sorrow down the stream
Скорбь моя плывет по течению.
Sold down the river on a ship that won't return
Продан по дешевке на корабле, что не вернется,
When it anchors in the sea of broken dreams
Когда он бросит якорь в море разбитых надежд.
You'll never know what it means to sit and cry
Ты никогда не узнаешь, что значит сидеть и плакать,
After your heart is broken too
Когда и твое сердце будет разбито.
Someday you'll learn and your soul will burn and die
Когда-нибудь ты поймешь, и твоя душа будет гореть и умирать,
When someone double-crosses you
Когда кто-то предаст тебя.
I was sold down the river to a port of broken dreams
Меня продали по дешевке в порт разбитых надежд,
Drifting in sorrow down the stream
Скорбь моя плывет по течению.
Sold down the river on a ship that won't return
Продан по дешевке на корабле, что не вернется,
When it anchors in the sea of broken dreams
Когда он бросит якорь в море разбитых надежд.





Writer(s): Vaughn Horton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.