Paroles et traduction Bill Monroe - What Would the Profit Be
What Would the Profit Be
Какая будет выгода?
Will
you
be
willing
old
man
today
Согласишься
ли
ты,
старик,
сегодня
To
own
the
world
and
have
your
way
Владеть
всем
миром
и
получить
все
по-своему
And
lose
it
all
when
the
light
reach
a
land
oh
И
потерять
все,
когда
свет
достигнет
земли,
о,
What
would
the
profit
be?
Какая
будет
выгода?
Oh
what
(what
would
you
be
willing?)
Would
be
willing?(What
would
you
be
willing?)
О,
на
что
(На
что
ты
бы
согласился?)
Был
бы
согласен?
(На
что
ты
бы
согласился?)
If
you
(if
you'll
remain)
remain
insane
(remain
insane)
Если
ты
(если
ты
останешься)
останешься
безумцем
(останешься
безумцем)
If
you
think
you
gain
the
whole
wide
world
Если
ты
думаешь,
что
получишь
весь
мир,
And
your
soul
be
lost
in
the
end
А
твоя
душа
будет
потеряна
в
конце.
Will
you
be
willing
old
simple
man
Согласишься
ли
ты,
старый,
простой
человек,
To
own
the
world
a
few
years
then
Владеть
миром
несколько
лет,
а
потом
Never
injury
your
soul
from
the
law
Никогда
не
отступать
от
закона
своей
душой,
Though
what
would
the
profit
be?
Хотя
какая
будет
выгода?
Oh
what
(what
would
you
be
willing?)
Would
be
willing?(What
would
you
be
willing?)
О,
на
что
(На
что
ты
бы
согласился?)
Был
бы
согласен?
(На
что
ты
бы
согласился?)
If
you
(if
you'll
remain)
remain
insane
(remain
insane)
Если
ты
(если
ты
останешься)
останешься
безумцем
(останешься
безумцем)
If
you
think
you
gain
the
whole
wide
world
Если
ты
думаешь,
что
получишь
весь
мир,
And
your
soul
be
lost
in
the
end
А
твоя
душа
будет
потеряна
в
конце.
Would
you
be
willing
old
man
a
say
Согласишься
ли
ты,
старик,
скажи,
To
own
the
world
for
just
one
day
Владеть
миром
всего
один
день,
With
no
regard
for
Christ
our
Lord
Не
обращая
внимания
на
Христа,
нашего
Господа,
Oh
what
would
the
profit
be?
О,
какая
будет
выгода?
Oh
what
(what
would
you
be
willing?)
Would
be
willing?
(What
would
you
be
willing?)
О,
на
что
(На
что
ты
бы
согласился?)
Был
бы
согласен?
(На
что
ты
бы
согласился?)
If
you
(if
you'll
remain)
remain
insane
(remain
insane)
Если
ты
(если
ты
останешься)
останешься
безумцем
(останешься
безумцем)
If
you
think
you
gain
the
whole
wide
world
Если
ты
думаешь,
что
получишь
весь
мир,
And
your
soul
be
lost
in
the
end
А
твоя
душа
будет
потеряна
в
конце.
Will
you
be
willing
old
man
an
hour
Согласишься
ли
ты,
старик,
на
час,
To
own
the
world
for
just
one
hour
Владеть
миром
всего
один
час,
And
after
all
your
soul
will
be
lost
И
после
всего
твоя
душа
будет
потеряна,
Oh
what
would
the
profit
be?
О,
какая
будет
выгода?
Oh
what
(what
would
you
be
willing?)
Would
be
willing?(What
would
you
be
willing?)
О,
на
что
(На
что
ты
бы
согласился?)
Был
бы
согласен?
(На
что
ты
бы
согласился?)
If
you
(if
you'll
remain)
remain
insane
(remain
insane)
Если
ты
(если
ты
останешься)
останешься
безумцем
(останешься
безумцем)
If
you
think
you
gain
the
whole
wide
world
Если
ты
думаешь,
что
получишь
весь
мир,
And
your
soul
be
lost
in
the
end
А
твоя
душа
будет
потеряна
в
конце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.