Paroles et traduction Bill Monroe - When The Bees Are In The Hive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When The Bees Are In The Hive
Когда пчелы в улье
By
the
mill
stream
sit
the
miller's
pretty
daughter
У
мельничного
ручья
сидит
прекрасная
дочь
мельника,
And
her
cheeks
were
like
the
first
red
rose
of
June
И
щеки
ее
подобны
первой
красной
розе
июня,
Why
her
sweet
voice
sounded
like
the
rippling
water
Почему
ее
сладкий
голос
звучит,
как
журчащая
вода,
As
so
tenderly
she
hummed
an
old
love
tune?
Когда
она
так
нежно
напевает
старую
песню
о
любви?
But
soon
her
song
of
joy
has
turned
to
sorrow
Но
вскоре
ее
песня
радости
превращается
в
печаль,
For
her
sweetheart
now
has
come
to
say
goodbye
Потому
что
ее
возлюбленный
пришел,
чтобы
попрощаться,
She's
thinking
of
all
the
sad
and
lonely
'morrow
Она
думает
обо
всех
грустных
и
одиноких
завтра,
As
he
kisses
her
and
murmured
with
a
sigh
Пока
он
целует
ее
и
бормочет
со
вздохом:
When
the
bees
are
in
their
hive
and
the
honey's
in
the
comb
Когда
пчелы
в
своем
улье,
а
мед
в
сотах,
And
the
golden
sun
been
bend
to
kiss
the
dew
И
золотое
солнце
склоняется,
чтобы
поцеловать
росу,
While
the
old
mill
wheel
turns
'round,
I
love
you
Mary
Пока
старое
мельничное
колесо
вращается,
я
люблю
тебя,
Мэри,
Oh
and
when
the
bees
are
in
their
hive,
I'll
come
to
you
О,
и
когда
пчелы
будут
в
своем
улье,
я
приду
к
тебе.
When
the
bees
are
in
their
hive
and
the
honey's
in
the
comb
Когда
пчелы
в
своем
улье,
а
мед
в
сотах,
And
the
golden
sun
been
bend
to
kiss
the
dew
И
золотое
солнце
склоняется,
чтобы
поцеловать
росу,
While
the
old
mill
wheel
turns
'round,
I
love
you
Mary
Пока
старое
мельничное
колесо
вращается,
я
люблю
тебя,
Мэри,
Oh
when
the
bees
are
in
their
hive,
I'll
come
to
you
О,
когда
пчелы
будут
в
своем
улье,
я
приду
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryan Alfred, Mills F A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.