Paroles et traduction Bill Staines - Crossing The Water
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crossing The Water
Пересекая Воды
Chorus:
We
are
crossing
the
waters
out
whole
lives
through,
Припев:
Мы
пересекаем
воды
всю
свою
жизнь,
We
are
making
a
passage
that
is
straight
and
true,
Мы
совершаем
переход
прямой
и
верный,
Every
Heart's
a
vessel,
Каждое
сердце
— судно,
Every
dream's
a
light,
Каждая
мечта
— свет,
Shining
through
the
darkness
of
the
blackest
night.
Сияющий
сквозь
тьму
самой
чёрной
ночи.
Well,
there's
is
no
shallow
water
and
not
but
love
to
keep
Нет
мелководья,
лишь
любовь
хранит
Us
safely
from
the
dangers
and
the
devils
of
the
deep.
Нас
в
безопасности
от
опасностей
и
дьяволов
глубин.
But
with
every
breath
within
us,
Но
с
каждым
вздохом
в
нас,
We
search
forever
more,
Мы
ищем
вечно,
To
find
some
peaceful
harbor
on
that
far
off
shore.
Тихую
гавань
на
том
далёком
берегу.
For
some
it
is
a
glory,
for
some
it
is
a
game
Для
кого-то
это
слава,
для
кого-то
игра,
For
some
it
is
a
story
filled
with
emptiness
and
pain,
Для
кого-то
это
история,
полная
пустоты
и
боли,
But
as
rising
winds
in
chorus,
Но
словно
поднимающиеся
ветры
в
хоре,
We
search
for
steady
ground,
Мы
ищем
твёрдую
землю,
There
is
only
that
before
us,
there
cab
be
no
turning
round.
Есть
только
то,
что
перед
нами,
пути
назад
нет.
Oh,
there
is
no
other
journey
that
will
ever
be
the
same,
Нет
другого
пути,
который
будет
таким
же,
No
second
change
horizon
that
will
call
you
by
your
name.
Нет
второго
горизонта,
который
позовёт
тебя
по
имени.
So
when
welling
waves
wash
o'er
you
Так
что,
когда
вздымающиеся
волны
накроют
тебя,
And
the
stormy
winds
they
drive
И
штормовые
ветры
погонят,
Give
your
heart
a
song,
sing
it
loud
and
long,
Спой
песню
своему
сердцу,
спой
её
громко
и
долго,
Keep
your
dreams
alive.
Сохрани
свои
мечты
живыми.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bill Staines
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.