Bill Staines - On The Road Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bill Staines - On The Road Again




On The Road Again
Снова в пути
A small town boy with a big guitar,
Парень из маленького городка с большой гитарой,
His daddy says
Его отец говорит:
"Son I think you're gonna go far,"
"Сынок, думаю, ты далеко пойдешь,"
And that's all he's ever heard anybody say,
И это все, что он когда-либо слышал от кого-либо,
So he packs his bag and he's on his way
Поэтому он собирает сумку и отправляется в путь.
Staring in the mirror at the sun going down
Смотрит в зеркало на заходящее солнце,
One last look at his old hometown,
Последний взгляд на свой старый родной город,
With his foot on the floor, he speeds away,
Нога на педали газа, он уносится прочь,
Through the dark of night to a dreamer's day
Сквозь темную ночь к дню мечтателя.
He's on the road again,
Я снова в пути,
On the road again.
Снова в пути.
Now it's a big city stage on a Saturday night,
Теперь это большая городская сцена в субботний вечер,
He's playing like fire underneath the light,
Я играю, как огонь, под светом софитов,
Hanging on a star in the sky above,
Вглядываюсь в звезду в небе,
He doesn't know its name so he calls it love.
Я не знаю ее имени, поэтому называю ее любовью.
On the road again, On the road again.
Снова в пути, снова в пути.
Have another coffee, like a bit of cream,
Выпью еще кофе, добавлю немного сливок,
Drink another whiskey, dream another dream,
Выпью еще виски, увижу еще один сон,
Playing all the songs but they don't seem right,
Играю все песни, но они кажутся неправильными,
Feeling like a thief stealing off in the night,
Чувствую себя вором, скрывающимся в ночи,
Hanging on to the music through the push and the shove,
Держусь за музыку, несмотря на толчки и суету,
Spending all the money just to find a little love,
Трачу все деньги, чтобы найти немного любви,
In another hotel, in another old town,
В другом отеле, в другом старом городе,
Ring around the Rosie, he's falling down.
Вокруг розы, я падаю.
He's on the road again,
Я снова в пути,
On the road again.
Снова в пути.
Now it's a big city stage on a Saturday night,
Теперь это большая городская сцена в субботний вечер,
He's playing like fire underneath the light,
Я играю, как огонь, под светом софитов,
Hanging on a star in the sky above,
Вглядываюсь в звезду в небе,
He doesn't know its name so he calls it love.
Я не знаю ее имени, поэтому называю ее любовью.
On the road again, On the road again.
Снова в пути, снова в пути.
Night after night playing out his soul,
Ночь за ночью, играя от души,
Thinking of the memory of an old dire road,
Думая о воспоминаниях о старой дороге,
And a little hound dog running off in the grass,
И маленькой гончей собаке, бегущей по траве,
Thinking of the time as the time goes past,
Думая о времени, которое уходит,
Just another mile, just another day,
Еще одна миля, еще один день,
Was it all worthwhile, did it slip away?
Стоило ли оно того, или все ускользнуло?
So the small town boy with the big guitar
И вот парень из маленького городка с большой гитарой
Walks away from the glitter and he's back in his car,
Уходит от блеска и возвращается в свою машину,
And going home again, going home again.
И возвращается домой, возвращается домой.
Now it's a small town stage on a Saturday night,
Теперь это сцена маленького городка в субботний вечер,
He's playing like fire underneath the light,
Я играю, как огонь, под светом софитов,
Thanking that star in the sky above,
Благодаря звезду в небе,
For the small town girl, and her one true love,
За девушку из маленького городка и ее единственную настоящую любовь,
On the road again,
Снова в пути,
Going home again,
Возвращаюсь домой,
On the road again,
Снова в пути,
Oh, he's going home again
О, я возвращаюсь домой.





Writer(s): Willie Nelson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.