Paroles et traduction Bill Withers feat. Bobby Womack - It's All Over Now
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's All Over Now
Всё кончено
I
used
to
love
her
(I
used
to
love
her
now)
Я
любил
её
(Я
любил
её)
Whoa
I
used
to
love
her
(Oh
I
used
to
love
her)
О,
я
любил
её
(О,
я
любил
её)
Ooh
I
used
to
love
her
(Love
her)
Ох,
я
любил
её
(Любимую)
But
I
can′t
go
no
farther
'cause
it′s
all
over
now
Но
я
не
могу
больше,
потому
что
всё
кончено
Oh
I
used
to
love
her
(I
used
to
love
her)
О,
я
любил
её
(Я
любил
её)
Oh
I
love
her
(I
used
to
love
her)
О,
я
любил
её
(Я
любил
её)
Ooh
I
used
to
love
her
(Love
her)
Ох,
я
любил
её
(Любимую)
But
it's
all
over
now
(But
it's
all
over
now)
Но
всё
кончено
(Но
всё
кончено)
I
used
to
wake
up
in
the
morning,
get
my
breakfast
in
bed
Я
просыпался
утром,
получал
завтрак
в
постель
Whenever
I
got
worried
she
would
rub
my
aching
head
Когда
я
волновался,
она
гладила
мою
больную
голову
Now
she′s
here
and
there,
with
every
man
in
town
Теперь
она
тут
и
там,
с
каждым
мужчиной
в
городе
Still
trying
to
take
me
for
the
same
old
clown
Всё
ещё
пытается
принять
меня
за
того
же
старого
клоуна
I
used
to
love
her
(Oh
I
used
to
love
her)
Я
любил
её
(О,
я
любил
её)
Oh
I
thought
I
loved
her
(I
used
to
love
her)
О,
я
думал,
что
любил
её
(Я
любил
её)
Ooh
used
to
love
her
(Love
her)
Ох,
любил
её
(Любимую)
But
I′m
givin'
on
her
(It′s
all
over
now)
Но
я
сдаюсь
(Всё
кончено)
Because
it's
all
over
now
Потому
что
всё
кончено
Come
on
see
her
Bill,
get
it
Давай,
Билл,
спой
об
этом
Oh
I
used
to
peek
into
your
window
О,
я
заглядывал
в
твоё
окно
I
used
to
listen
in
at
your
door,
ah
ha
Я
подслушивал
у
твоей
двери,
ага
Tryin′
to
see
if
somebody
else
was
in
there
Пытался
увидеть,
есть
ли
там
кто-то
ещё
Oh
but
that
don't
bother
me
no
more
О,
но
меня
это
больше
не
беспокоит
Because
I
used
to
love
her
(Oh
I
used
to
love
her)
Потому
что
я
любил
её
(О,
я
любил
её)
Oh
I
used
to
love
her
(Used
to
love
her)
О,
я
любил
её
(Любимую)
Used
to
love
her,
oh
Любимую,
ох
But
it′s
all
over
now
Но
всё
кончено
I've
got
to
deal
with
it
Мне
нужно
с
этим
смириться
Tryna
make
it
easy
to
live
with
it
(Whoa
about
it)
Пытаюсь
сделать
так,
чтобы
с
этим
можно
было
жить
(О,
об
этом)
Oh
oh
yeah
yeah
(I
used
to
love
her)
О,
о,
да,
да
(Я
любил
её)
Used
to
love
her
(I
believe
I
used
to
love
her)
Любимую
(Кажется,
я
любил
её)
Oh
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
(Whoa
Lord
yeah)
О,
да,
да,
да,
да,
да
(О,
Господи,
да)
I
believe
it's
all
over
now
Полагаю,
всё
кончено
Oh
oh
oh
oh
yeah
О,
о,
о,
о,
да
Oh
I
used
to
love
her
О,
я
любил
её
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobby Womack, Shirley Womack
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.