Paroles et traduction Bill Withers - Watching You Watching Me
Watching You Watching Me
Наблюдаю, как ты наблюдаешь за мной
Watching
you
watching
me
Наблюдаю,
как
ты
наблюдаешь
за
мной
It's
so
easy
to
see
Это
так
легко
увидеть
That
it's
my
loving
you
Что
именно
моя
любовь
к
тебе
That
puts
the
starlight
in
your
eyes
Заставляет
твои
глаза
сиять,
словно
звёзды
Watching
me
watching
you
Наблюдаю,
как
ты
наблюдаешь
за
мной
It's
so
obviously
true
Это
так
очевидно
и
ясно
That
it's
your
loving
me
Что
именно
твоя
любовь
ко
мне
That
makes
my
life
a
paradise
Превращает
мою
жизнь
в
рай
When
lovers
meet
and
light
a
spark
Когда
возлюбленные
встречаются
и
зажигают
искру
Their
eyes
give
the
game
away
Их
глаза
выдадут
их
тайну
Somehow
it's
a
feeling
you
can
never
hide
И
каким-то
образом
это
то
чувство,
которое
никогда
не
спрячешь
No
matter
how
hard
you
try
Как
бы
ты
ни
старался
When
lovers
speak,
it's
from
the
heart
Когда
возлюбленные
разговаривают,
то
говорят
из
самой
глубины
души
And
all
of
the
things
they
say
И
всё,
что
они
говорят
Are
part
of
the
magic
and
the
mystery
Является
частью
магии
и
таинства
You
hear
in
a
gentle
sigh
Которое
слышны
в
нежном
вздохе
Watching
you
watching
me
Наблюдаю,
как
ты
наблюдаешь
за
мной
Girl,
ain't
it
easy
to
see?
Девушка,
разве
не
легко
увидеть?
That
it's
my
loving
you
Что
именно
моя
любовь
к
тебе
That
puts
the
starlight
in
your
eyes
Заставляет
твои
глаза
сиять,
словно
звёзды
Watching
me
watching
you
Наблюдаю,
как
ты
наблюдаешь
за
мной
Girl,
I
believe
that
it's
true
Девушка,
я
верю,
что
это
правда
That
it's
your
loving
me
Что
именно
твоя
любовь
ко
мне
That
makes
my
life
a
paradise
Превращает
мою
жизнь
в
рай
The
times
we
had,
the
fun
and
games
Время,
которое
мы
провели,
все
наши
игры
и
веселье
The
things
that
I
can't
forget
Всё
то,
что
я
не
могу
забыть
We
share
in
those
very
special
memories
Мы
разделяем
эти
особые
воспоминания
All
lovers
do
smile
about
Все
влюблённые
любят
вспоминать
I'm
so
glad
you
feel
the
same
Я
так
рад,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое
There's
nothing
to
regret
Нам
не
о
чем
сожалеть
It's
free,
for
the
simple
love
is
there
for
you
Это
бесплатно,
потому
что
простая
любовь
всегда
с
тобой
To
bring
all
the
feelings
out
Чтобы
пробудить
все
чувства
Watching
you
watching
me
Наблюдаю,
как
ты
наблюдаешь
за
мной
Girl,
ain't
it
easy
to
see?
Девушка,
разве
не
легко
увидеть?
That
it's
my
loving
you
Что
именно
моя
любовь
к
тебе
That
puts
the
starlight
in
your
eyes
Заставляет
твои
глаза
сиять,
словно
звёзды
Watching
me
watching
you
Наблюдаю,
как
ты
наблюдаешь
за
мной
Girl,
I
believe
that
it's
true
Девушка,
я
верю,
что
это
правда
That
it's
your
loving
me
Что
именно
твоя
любовь
ко
мне
That
makes
my
life
a
paradise
Превращает
мою
жизнь
в
рай
There's
a
language,
spoken
only
by
lovers
Есть
язык,
на
котором
говорят
только
влюблённые
Words
and
phrases
that
they
make
with
their
eyes
Слова
и
фразы,
которые
они
произносят
глазами
You
might
try
it
but
you'll
never
change
things
Ты
можешь
попробовать,
но
ты
никогда
не
изменишь
этого
No
one
comes
[unverified]
Никто
не
приходит
[unverified]
Let's
celebrate
what
life's
about
Давайте
праздновать
то,
что
есть
в
жизни
Let's
sing
out
the
melody
Давайте
споём
мелодию
The
words
and
the
music
to
our
song
of
love
Слова
и
музыку
нашей
песни
о
любви
Are
sweeter
than
anything
Сладкее,
чем
что-либо
'Cause
if
we
wait,
we
might
lose
out
Потому
что
если
мы
будем
ждать,
мы
можем
упустить
On
things
that
were
meant
to
be
То,
что
предназначено
было
быть
With
all
of
the
secrets
that
the
heart
can
hold
Со
всеми
секретами,
которые
могут
хранить
сердца
Left
dangling
on
a
string
Оставшиеся
болтаться
на
ниточке
Watching
you
watching
me
Наблюдаю,
как
ты
наблюдаешь
за
мной
Girl,
ain't
it
easy
to
see?
Девушка,
разве
не
легко
увидеть?
That
it's
my
loving
you
Что
именно
моя
любовь
к
тебе
That
puts
the
starlight
in
your
eyes
Заставляет
твои
глаза
сиять,
словно
звёзды
Watching
me
watching
you
Наблюдаю,
как
ты
наблюдаешь
за
мной
Girl,
I
believe
you
know
that
it's
true
Девушка,
я
верю,
что
ты
знаешь,
что
это
правда
Sweet
girl,
that
I
love
you
Сладкая
девушка,
что
я
люблю
тебя
You
make
my
life
a
paradise
Ты
превращаешь
мою
жизнь
в
рай
Watching
you
watching
me
Наблюдаю,
как
ты
наблюдаешь
за
мной
It's
so
easy
to
see
Это
так
легко
увидеть
That
it's
my
loving
you
Что
именно
моя
любовь
к
тебе
That
puts
the
starlight
in
your
eyes
Заставляет
твои
глаза
сиять,
словно
звёзды
Watching
me
watching
you
Наблюдаю,
как
ты
наблюдаешь
за
мной
It's
so
obviously
true
Это
так
очевидно
и
ясно
That
it's
your
loving
me
Что
именно
твоя
любовь
ко
мне
That
makes
my
life
a
paradise
Превращает
мою
жизнь
в
рай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WILLIAM EATON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.