Bill Wurtz - And the Day Goes On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bill Wurtz - And the Day Goes On




And the Day Goes On
И день идет своим чередом
Woke up in the morning, travelling straight into the sun
Проснулся утром, солнце светило прямо в глаза,
Told my friends and family I was gone
Сказал родным и близким, что ухожу.
Looked back in the mirror, thought about who I had become
Посмотрел в зеркало, подумал, кем я стал,
And I don't think that anything's gone wrong
И, кажется, всё идет как надо.
Jumped out of my suitcase and went travelling down the road
Выпрыгнул из чемодана и отправился в путь,
Went back to the place where I was born
Вернулся туда, где родился.
Thinking about my future, thinking about how far we have come
Думал о своем будущем, о том, как далеко мы продвинулись,
Oh, I don't think I'm gonna be going home
Ох, не думаю, что вернусь домой.
And the day goes on, goes on, goes on, goes on
И день идет своим чередом, идет, идет, идет,
And the day goes on
И день идет своим чередом.
And the day goes on, goes on, goes on, hold on
И день идет своим чередом, идет, идет, подожди,
And the day goes on
И день идет своим чередом.
Went down to Virginia thinking 'bout how to change my name
Уехал в Вирджинию, думал, как бы сменить имя,
Just in case I have to fly away
На случай, если придется улететь.
Jumped onto a spaceship and I went to outer space
Прыгнул в космический корабль и отправился в космос,
And now I think I'm gonna be okay
И теперь, кажется, всё будет хорошо.
And the day goes on, goes on, goes on, goes on
И день идет своим чередом, идет, идет, идет,
And the day goes on
И день идет своим чередом.
And the day goes on, goes on, hold on
И день идет своим чередом, идет, подожди,
Whenst the day goes (on)
Когда же день пойдет (своим чередом).
And I'm long gone
А меня уже давно нет,
And I'm long gone
А меня уже давно нет,
And I'm right where I belong
И я там, где мне и место.
I went to the future thinking about how to spend my day
Я отправился в будущее, думая о том, как провести свой день,
Thinking about the things I can't explain
Думая о вещах, которые я не могу объяснить.
It's 1900 and the times are going to change
Сейчас 1900 год, и времена меняются,
Oh, now I think we're gonna be okay
О, теперь, кажется, всё будет хорошо.
And the day goes on, goes on, goes on, goes on
И день идет своим чередом, идет, идет, идет,
And it goes along
И идет своим путем.
And the day goes on, hold on, hold on, stay strong
И день идет своим чередом, подожди, подожди, держись,
And the day goes on
И день идет своим чередом.





Writer(s): Bill Wurtz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.