Billie Eilish - WHEN I WAS OLDER (Music Inspired by the Film "ROMA") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Billie Eilish - WHEN I WAS OLDER (Music Inspired by the Film "ROMA")




When I was older
Когда я была старше
I was a sailor
Я была моряком
On an open sea
Плавала в открытом море
But now I'm underwater
Но теперь я ушла под воду
And my skin is paler
И моя кожа бледнее
Than it should ever be
Чем должна быть
Mhm...
М-м-м...
I'm on my back again
Я вновь лежу на спине
Dreaming of a time and place
И мечтаю о тех временах
Where you and I remain the best of friends
Когда мы с тобой были лучшими друзьями
Even after all this ends
После всего, что случилось
Can we pretend?
Можем ли мы притвориться, что всё по-старому?
I'm on my...
Я вновь...
I'm on my back again
Я вновь лежу на спине
It's seeming more and more like all we ever do is see how far it bends
Мне всё больше кажется, будто мы лишь наблюдаем за тем, насколько сможем изворотить происходящее
Before it breaks in half and then
Прежде чем всё расколется пополам
We bend it back again
И мы снова начнём гнуть свою линию
Guess I got caught in the middle of it
Думаю, я попала в самую гущу событий
Yes, I've been taught, got a little of it
Да, меня обучали всему этому, и я усвоила пару уроков
In my blood, in my blood
В моей крови
Memories burn like a forest fire
Лесным пожаром горят воспоминания
Heavy rain turns any funeral pyre to mud
Ливень оставляет от погребальных костров лишь грязь
In the flood
Которая перерастает в наводнение
When I was older
Когда я была старше
I was a sailor
Я была моряком
On an open sea
Плавала в открытом море
But now I'm underwater
Но теперь я ушла под воду
And my skin is paler
И моя кожа бледнее
Than it should ever be
Чем должна быть
I'm watching movies back to back in black and white, I never
Я без остановки смотрю чёрно-белые фильмы; я никогда
Seen anybody do it like I do it any better
не видела, чтобы кто-то превзошёл меня в этом деле
Then going over you, I'm overdue for no endeavors
Я внимательно наблюдала за тобой, слишком поздно прилагать какие-либо усилия
Nobody lonely like I'm lonely and I don't know whether
Никто не одинок так, как одинока я; не знаю
You'd really like it in the limelight
понравилось бы тебе находится в центре внимания
You'd sympathize with all the bad guys
Тебе стоит посочувствовать всем плохим парням
I'm still a victim in my own right
На самом деле, я всё ещё жертва
But I'm the villain in my own eyes, yeah
Но в собственных глазах я злодей
When I was older
Когда я была старше
I was a sailor
Я была моряком
On an open sea
Плавала в открытом море





Writer(s): FINNEAS O CONNELL, BILLIE O CONNELL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.