Paroles et traduction Billie Eilish - WILDFLOWER
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WILDFLOWER
ДИКОРАСТУЩИЙ ЦВЕТОК
Things
fall
apart
and
time
breaks
your
heart
Все
разваливается,
время
разбивает
тебе
сердце
I
wasn't
there,
but
I
know
У
меня
такого
не
было,
но
я
знаю
She
was
your
girl,
you
showed
her
the
world
Она
была
твоей
девушкой,
ты
показывал
ей
мир
You
fell
out
of
love
and
you
both
let
go
Ты
разлюбил
ее,
и
вы
отпустили
друг
друга
She
was
cryin'
on
my
shoulder,
all
I
could
do
was
hold
her
Она
рыдала
на
моем
плече,
все
что
я
могла
сделать
- обнять
ее
Only
made
us
closer
until
July
Это
только
сблизило
нас
до
Июля
Now
I
know
that
you
love
me,
you
don't
need
to
remind
me
Теперь
я
знаю,
что
ты
любишь
меня,
тебе
не
нужно
мне
напоминать
I
should
put
it
all
behind
me,
shouldn't
I?
Мне
следует
оставить
все
в
прошлом,
да?
But
I
see
her
in
the
back
of
my
mind
Но
я
вижу
ее
в
глубине
души
Like
a
fever,
like
I'm
burning
alive
У
меня
будто
жар,
я
горю
заживо
Did
I
cross
the
line?
Перешла
ли
я
границу?
Well,
good
things
don't
last
(good
things
don't
last)
Что
ж,
счастливые
времена
непродолжительны
And
life
moves
so
fast
(life
moves
so
fast)
И
жизнь
течет
слишком
быстро
I'd
never
ask
who
was
better
(I'd
never
ask
who
was
better)
Я
бы
никогда
не
спросила,
кто
был
лучше
'Cause
she
couldn't
be
(she
couldn't
be)
Потому
что
она
бы
никогда
More
different
from
me
(more
different)
Не
отличалась
сильно
от
меня
Happy
and
free
(happy
and
free)
in
leather
Счастливая
и
свободная
в
коже
And
I
know
that
you
love
me
(you
love
me)
И
я
знаю,
что
тв
любишь
меня,
тебе
не
обязательно
об
этом
напоминать
You
don't
need
to
remind
me
(remind
me)
Теперь
я
знаю,
что
тв
любишь
меня,
тебе
не
обязательно
об
этом
напоминать
Wanna
put
it
all
behind
me,
but
baby
Хочу
оставить
все
в
прошлом,
но
дорогой?
I
see
her
in
the
back
of
my
mind
(back
of
my
mind)
Но
я
вижу
ее
в
глубине
моего
сознания
All
the
time
(all
the
time)
Все
время
Feels
like
a
fever
(like
a
fever),
like
I'm
burning
alive
(burning
alive)
Ощущение
лихорадки
(как
лихорадки),
как
будто
я
горю
заживо
(горю
заживо).
Did
I
cross
the
line?
Перешла
ли
я
границу?
You
say
no
one
knows
you
so
well
(oh)
Ты
говоришь,
что
никто
не
знает
тебя
так
хорошо
But
every
time
you
touch
me,
I
just
wonder
how
she
felt
Но
каждый
раз,
когда
ты
ко
мне
прикасаешься,
я
думаю,
как
она
Valentine's
Day,
cryin'
in
the
hotel
Плакала
в
отеле
в
день
святого
Валентина
I
know
you
didn't
mean
to
hurt
me,
so
I
kept
it
to
myself
Я
знаю,
что
ты
не
пытался
мне
навредить,
поэтому
я
оставила
это
в
тайне
And
I
wonder
И
мне
интересно
Do
you
see
her
in
the
back
of
your
mind?
Видишь
ли
ты
ее
в
глубине
твоего
сознания
In
my
eyes?
В
моих
глазах
You
say
no
one
knows
you
so
well
Ты
говоришь,
что
никто
не
знает
тебя
так
хорошо
But
every
time
you
touch
me,
I
just
wonder
how
she
felt
Но
каждый
раз,
когда
ты
ко
мне
прикасаешься,
я
думаю,
как
она
Valentine's
Day,
cryin'
in
the
hotel
Плакала
в
отеле
в
день
святого
Валентина
I
know
you
didn't
mean
to
hurt
me,
so
I
kept
it
to
myself
Я
знаю,
что
ты
не
пытался
мне
навредить,
поэтому
я
оставила
это
в
тайне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Finneas O Connell, Billie O Connell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.